Перевод текста песни Say I'm Good - Joelistics

Say I'm Good - Joelistics
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Say I'm Good , исполнителя -Joelistics
Песня из альбома: Blue Volume
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.06.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Joel Ma
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Say I'm Good (оригинал)Скажи, что я Хороший (перевод)
This is for those inbetweeners Это для тех, кто находится между
Who don’t follow no one, follow no leaders Кто не следует ни за кем, не следует за лидерами
Follow no trend or the sheep that are led Не следуй ни тренду, ни ведомым овцам
Follow no fool, never fall in step Не следуй за дураком, никогда не падай в ногу
I am not another voice in the choir Я не другой голос в хоре
Kicking out jams or the party line Выбивание джемов или линия вечеринки
No I am not your poster child Нет, я не твой ребенок с плаката
Do my own thing in my own damn style Делать свое дело в моем чертовом стиле
I would never assume to talk Я бы никогда не стал говорить
On the behalf of anybody but myself От имени кого-либо, кроме себя
When I see anybody on a soapbox Когда я вижу кого-то на мыльнице
All I hear are the warning bells Все, что я слышу, это предупреждающие звонки
And even if we’re on the same side И даже если мы на одной стороне
I don’t follow blind, I am not that guy Я не следую вслепую, я не тот парень
And those pigeon holes are only made И эти дырки для голубей сделаны только
To hold the kind of bird that’s afraid to fly Держать птицу, которая боится летать
They say, say, say I’m good Они говорят, говорят, говорят, что я хороший
I’m rocking like I should Я качаюсь, как должен
I’m doing thing, thing, thing, thing Я делаю вещь, вещь, вещь, вещь
Thing, things you only wish you could Вещь, вещи, которые вы только хотели бы
You only wish you could Вы только хотите, чтобы вы могли
You only, only, only, only ever wish you could Вы только, только, только, только когда-либо хотели, чтобы вы могли
This morning on the internet Сегодня утром в Интернете
I discovered our destruction’s imminent Я обнаружил, что наша гибель неизбежна
So we all get to act uninhibited Таким образом, мы все можем действовать без ограничений
Take two of these and relax with a cigarette Возьми два из них и расслабься с сигаретой
Aw naw, here come the idiots, the oblivious Ага, вот и идиоты, забывчивые
And the militant bigots and affiliates И воинствующие фанатики и аффилиаты
Scares of the boats and they gays and the blacks Боится лодок, геев и черных
Pulling quotes from Leviticus Вытягивание цитат из книги Левит
Here come the cause and effect of a country Вот причина и следствие страны
Caught up in patriotic bullshit Попался в патриотическую чушь
And I don’t fit and I don’t care И я не подхожу, и мне все равно
I’m a square peg in a round role here Я здесь квадратная колышек в круглой роли
In the cross hairs I’m a bit weird В перекрестье я немного странный
And it’s not fair and it’s not clear И это несправедливо, и это не ясно
So the whingers whinge and I cringe inside Так что нытики ноют, и я съеживаюсь внутри
When they simplify things that are complex Когда они упрощают сложные вещи
They say, say, say I’m good Они говорят, говорят, говорят, что я хороший
I’m rocking like I should Я качаюсь, как должен
I’m doing thing, thing, thing, thing Я делаю вещь, вещь, вещь, вещь
Thing, things you only wish you could Вещь, вещи, которые вы только хотели бы
You only wish you could Вы только хотите, чтобы вы могли
You only, only, only, only ever wish you could Вы только, только, только, только когда-либо хотели, чтобы вы могли
They say, say, say I’m good Они говорят, говорят, говорят, что я хороший
I’m rocking like I should Я качаюсь, как должен
I’m doing thing, thing, thing, thing Я делаю вещь, вещь, вещь, вещь
Thing, things you only wish you could Вещь, вещи, которые вы только хотели бы
It ain’t my fault, I got no love Это не моя вина, у меня нет любви
I’m at a pub complaining how this country sucks Я в пабе жалуюсь на отстой в этой стране
I’m an oddball, on the wrong team Я чудак, не в той команде
All my friends are out of step with the mainstream Все мои друзья не в ногу с мейнстримом
And the nightmare is in full swing И кошмар в самом разгаре
And the right-wing fucking up the whole thing И правые все испортили
And it might be this stifling frightening feeling И это может быть это удушающее пугающее чувство
Is really only felt on the fringes На самом деле чувствуется только на краях
But I doubt it, I re-rout it Но я сомневаюсь в этом, я перенаправляю его
Dope with a beat I need to speak about it Допинг с ритмом, мне нужно поговорить об этом.
For the kids of the Labor left Для детей лейбористов осталось
Who got a bone to pic, we didn’t vote for that fuckstick У кого есть кость на фото, мы не голосовали за эту херню
I don’t dig the kid, I don’t kick the kid Я не копаю ребенка, я не пинаю ребенка
I don’t think it’d change if you made the switch Я не думаю, что это изменится, если вы переключитесь
I don’t dig the kid, I don’t kick the kid Я не копаю ребенка, я не пинаю ребенка
I don’t think it’d change if you made the switch Я не думаю, что это изменится, если вы переключитесь
I don’t dig the kid, I don’t kick the kid Я не копаю ребенка, я не пинаю ребенка
I don’t think it’d change if you made the switch Я не думаю, что это изменится, если вы переключитесь
I don’t buy the bullshit dreams Я не покупаюсь на бредовые мечты
Of an aspirationalist modern AustraliaАмбиционистской современной Австралии
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2011
2011
2011
2011
Head Right
ft. Joelistics feat. Natalie Pa'ana'pa, Natalie Pa'ana'pa
2011
2014
2014
2014
Easy Go
ft. Joelistics feat. Madeleine Paige, Madeleine Paige, Made
2014
2014
2014
Nostromo
ft. Joelistics feat. Wil Wagner, Wil Wagner
2014
Out Of The Blue
ft. Joelistics feat. Kaity Dunstan, Kaity Dunstan
2014
2014
2014
2011
2011
2011
2011
2011