Перевод текста песни Seaman's Lullaby - Joelistics

Seaman's Lullaby - Joelistics
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seaman's Lullaby , исполнителя -Joelistics
Песня из альбома: Voyager
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.05.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Joel Ma
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Seaman's Lullaby (оригинал)Колыбельная моряка (перевод)
All we are Все мы
All we are, all we could be Все, что мы есть, все, чем мы могли бы быть
All we know Все, что мы знаем
All we know, all that we see Все, что мы знаем, все, что мы видим
All we are Все мы
All we are, all we could be Все, что мы есть, все, чем мы могли бы быть
All we know Все, что мы знаем
All alone, all out at sea В полном одиночестве, в море
Ocean, yeah my ocean Океан, да мой океан
Yeah my ocean, yeah my ocean Да мой океан, да мой океан
Yeah my ocean, yeah my ocean Да мой океан, да мой океан
Yeah my ocean, yeah my ocean Да мой океан, да мой океан
Yeah my ocean, yeah my ocean Да мой океан, да мой океан
Yeah my ocean, yeah my ocean Да мой океан, да мой океан
Yeah my ocean, yeah my ocean Да мой океан, да мой океан
Yeah my ocean, yeah my ocean Да мой океан, да мой океан
Yeah my ocean, yeah my ocean Да мой океан, да мой океан
Haha Ха-ха
I’ve travelled over land and sea Я путешествовал по суше и по морю
Tryna find a meaning to the riddle but the riddle runs deep Пытаюсь найти смысл загадки, но загадка уходит глубоко
And everywhere I’ve been, everythin' I’ve seen И везде, где я был, все, что я видел
It only adds to the beauty of the beat, the heartbeat Это только добавляет красоты ритму, биению сердца.
The drumbeat, the beat we keep Барабанная дробь, ритм, который мы держим
The questions we ask and the answers we seek Вопросы, которые мы задаем, и ответы, которые мы ищем
Whatever you are, what a thing to be Кем бы вы ни были, какой вещью быть
Wake up, sleep in, do it all again and again Просыпайся, засыпай, делай все это снова и снова
And if you’re not happy where you’re at, back a backpack И если вы недовольны своим положением, верните рюкзак
Travel on a level all over the map Путешествуйте на уровне по всей карте
You gotta life, go and live it, give it everything you got У тебя есть жизнь, иди и живи, отдай все, что у тебя есть
‘Cause one day the beat will stop, the truth is Потому что однажды ритм остановится, правда в том,
In a hundred years it won’t matter Через сто лет это не будет иметь значения
So use your head and heart like a rudder, and sail through the day Так что используйте голову и сердце как руль и плывите сквозь день
Make a mark on the page, blaze a path through the waves Оставь отметку на странице, проложи путь сквозь волны
‘Cause the only thing that won’t change is change «Потому что единственное, что не изменится, это изменение
All we are Все мы
All we are, all we could be Все, что мы есть, все, чем мы могли бы быть
All we know Все, что мы знаем
All we know, all that we see Все, что мы знаем, все, что мы видим
All we are Все мы
All we are, all we could be Все, что мы есть, все, чем мы могли бы быть
All we know Все, что мы знаем
All alone, all out at sea В полном одиночестве, в море
Uh, uh Э-э-э
This is all there is now, generate the vision Это все, что есть сейчас, создайте видение
Every single day, get busy on the beat Каждый день занимайтесь ритмом
There’s nothing they can tell you that you haven’t heard before Там нет ничего, что они могли бы сказать вам, что вы не слышали раньше
So keep your head high when you walk through the world Так что держите голову высоко, когда идете по миру
Everybody talks a lot but few people are listenin' Все много говорят, но мало кто слушает
Speak your own truth, let love be the guide Говори свою правду, пусть любовь будет проводником
Trust that everything falls into place Поверь, что все встанет на свои места
And if you get lost, then follow the baseline А если заблудитесь, то следуйте по базовой линии
Most of them really don’t mean you any harm Большинство из них на самом деле не причиняют вам никакого вреда.
But some of ‘em might want to fuck with your program Но некоторые из них могут захотеть трахаться с вашей программой
Pay ‘em no mind, don’t let ‘em waste your time Не обращайте на них внимания, не позволяйте им тратить ваше время
Haters have a habit of actin' like quicksand У ненавистников есть привычка вести себя как зыбучие пески
Cherish all the sunlight when it gets dark Берегите весь солнечный свет, когда стемнеет
Build yourself a fire and burn down the area Разожгите себе костер и сожгите местность
No excuse justifies a life not lived Никакое оправдание не оправдывает непрожитую жизнь
A life unexamined or a sheep mentality Неисследованная жизнь или менталитет овцы
Read a lot, see a lot, break down reality Много читай, много видишь, разрушай реальность
Investigate the goings on inside, outside Расследуйте происходящее внутри и снаружи
Whatever you choose to put your time into На что бы вы ни решили потратить свое время
Make sure you give it every single fibre if your being Удостоверьтесь, что вы даете ему каждую фибру, если вы
‘Cause life is but a moment, life is but a dream Потому что жизнь - это всего лишь мгновение, жизнь - это всего лишь сон
And sure enough, all of us will have to move along И, конечно же, всем нам придется двигаться вперед
So here’s a few thoughts for you to mull on, come on Итак, вот несколько мыслей для размышления, давай
You are not the first and you will not be the last Вы не первый и не будете последним
All we are Все мы
All we are, all we could be Все, что мы есть, все, чем мы могли бы быть
All we know Все, что мы знаем
All we know, all that we see Все, что мы знаем, все, что мы видим
All we are Все мы
All we are, all we could be Все, что мы есть, все, чем мы могли бы быть
All we know Все, что мы знаем
All alone, all out at sea В полном одиночестве, в море
Come Приходить
Come when it calls Приходи, когда он позовет
Run Бежать
From nothing at all Из ничего
Come Приходить
Come when it calls Приходи, когда он позовет
Run Бежать
From nothing at all Из ничего
Ocean, yeah my ocean Океан, да мой океан
Yeah my ocean, yeah my ocean Да мой океан, да мой океан
Yeah my ocean, yeah my ocean Да мой океан, да мой океан
Yeah my ocean, yeah my ocean Да мой океан, да мой океан
Yeah my ocean, yeah my ocean Да мой океан, да мой океан
Yeah my ocean, yeah my ocean Да мой океан, да мой океан
Yeah my ocean, yeah my ocean Да мой океан, да мой океан
Yeah my ocean, yeah my ocean Да мой океан, да мой океан
Yeah my ocean, yeah my oceanДа мой океан, да мой океан
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2011
2011
2011
2011
Head Right
ft. Joelistics feat. Natalie Pa'ana'pa, Natalie Pa'ana'pa
2011
2014
2014
2014
Easy Go
ft. Joelistics feat. Madeleine Paige, Madeleine Paige, Made
2014
2014
2014
Nostromo
ft. Joelistics feat. Wil Wagner, Wil Wagner
2014
Out Of The Blue
ft. Joelistics feat. Kaity Dunstan, Kaity Dunstan
2014
2014
2014
2014
2011
2011
2011
2011