Перевод текста песни Outlaws - Joe Purdy

Outlaws - Joe Purdy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Outlaws , исполнителя -Joe Purdy
Песня из альбома: Canyon Joe
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Joe Purdy

Выберите на какой язык перевести:

Outlaws (оригинал)Преступники (перевод)
One more drink 'fore he split town Еще один напиток, прежде чем он разделит город
Pulled up in a rose pink cadillac Подъехал в розово-розовом кадиллаке
He was singin' with the top down girl from the north Он пел с девушкой сверху вниз с севера
Dylan and Johnny Cash Дилан и Джонни Кэш
He won the car on a card game listenin' to The Boss Он выиграл машину в карточной игре, слушая The Boss
He keeps his clothes in a gunney sack Он хранит свою одежду в мешке с ружьем
She said, «Tell you what sailor, if you take me outta here Она сказала: «Скажи тебе, какой моряк, если ты заберешь меня отсюда
I’ll do anything that you ask Я сделаю все, что вы попросите
Cause I don’t wanna die like the people down here Потому что я не хочу умирать, как люди здесь
But I feel that I’m fading fast.» Но я чувствую, что быстро угасаю».
He looked over to her chestnut hair Он посмотрел на ее каштановые волосы
He said «I don’t believe in love.» Он сказал: «Я не верю в любовь».
But he knew good and well she was the only girl there Но он хорошо знал, что она была там единственной девушкой
So he figured it was close enough Так что он решил, что это было достаточно близко
And they hopped in the car, rolled the windows down far И они запрыгнули в машину, опустили окна далеко
And they headed through the desert plains И они направились через пустынные равнины
And she didn’t even mind when they crossed the state line И она даже не возражала, когда они пересекли границу штата
And the sky opened up with rain И небо открылось дождем
And they went three states 'fore they even spoke a word И они прошли три штата, прежде чем они даже сказали слово
He leaned over just to ask her name Он наклонился, чтобы спросить ее имя
She said, «Take me to the 61 highway, sailor Она сказала: «Возьми меня на шоссе 61, матрос
And you can call me Queen Jane И ты можешь называть меня Королевой Джейн
Cause the only thing I stole from the town Потому что единственное, что я украл из города
Was a crown that I took from a beauty queen.» Была корона, которую я взял у королевы красоты.
And he looked over to her deep green eyes И он посмотрел в ее глубокие зеленые глаза
Knew that she was just as cold as him Знал, что она такая же холодная, как и он
So he went to the trunk, grabbed the pistol from inside Так что он подошел к багажнику, выхватил пистолет изнутри
And told Janey of his plan И рассказал Джейни о своем плане
And they went to the store she put the gas in the car И они пошли в магазин, она заправила машину
He came out running with a case of beer Он прибежал с ящиком пива
And he jumped in the back with the money in the sack И он прыгнул в спину с деньгами в мешке
And Janey she took the wheel И Джейни села за руль
And they ran off in a blaze in a sweet summer haze И бежали в огне в сладкой летней дымке
To the bullets of the cashier Под пули кассира
«You keep your head down sailor «Ты держишь голову, матрос
Cause I might need ya' later, just holler if you can hear Потому что ты мне понадобишься позже, просто кричи, если слышишь
Cause I’m gonna need a man Потому что мне нужен мужчина
Not a farmer girl tan and a cadillac souvenir.» Не загар фермерской девушки и не сувенир из кадиллака.
And they camped out by the railroad bridge И они расположились лагерем у железнодорожного моста
And they made love all night И они занимались любовью всю ночь
Watched the sun come up over Mercury Ridge Смотрел, как солнце поднимается над Меркурий-Ридж
From a hilltop outta sight С вершины холма вне поля зрения
They hit five more banks and their small-town safes Они напали еще на пять банков и их сейфы в маленьком городке.
And they knew that they could get out fast И они знали, что могут быстро выбраться
Had the time of their life but they had to have a talk Было время их жизни, но им нужно было поговорить
Cause they knew that it couldn’t last Потому что они знали, что это не может продолжаться
They made friends with the man at the Mexico border Они подружились с мужчиной на границе с Мексикой
And they left him with a bag of cash И они оставили его с мешком наличных
She said, «I tell you what, sailor Она сказала: «Вот что я тебе скажу, матрос
I don’t care about that paper Мне плевать на эту бумагу
But I’m happy that we passed Но я рад, что мы прошли
Cause I’m feeling pretty tired Потому что я чувствую себя довольно усталым
And I’m carrying a child and we both need a rest.» А я вынашиваю ребенка, и нам обоим нужен отдых».
And they settled down to a house near the water И они поселились в доме у воды
Where they would live to be old and gray Где они будут жить, чтобы быть старыми и седыми
And many years later the kids are all older И много лет спустя дети все старше
And they tell 'em 'bout the good ole' daysИ они рассказывают им о старых добрых днях
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: