| The Sun (оригинал) | солнце (перевод) |
|---|---|
| Well I see the morning coming | Ну, я вижу, что наступает утро |
| But you have disappeared | Но ты исчез |
| And all the walls are crumblin | И все стены рушатся |
| I wish that you were here | Я хочу, чтобы ты был здесь |
| Wish that you were here | Желаю, чтобы ты был здесь |
| And all the lights gone blackness in the godforesaken town | И все огни померкли в забытом богом городе |
| And all the streets are empty, noone is around | И все улицы пусты, никого нет рядом |
| No one is around | Никого нет рядом |
| So I’ll wait for the sun | Так что я буду ждать солнца |
| I’ll wait for the light | Я буду ждать света |
| Look for you to run | Ищите вас, чтобы бежать |
| Lost you in the night | Потерял тебя ночью |
| Chase you down by day | Преследовать вас днем |
| Morning hours away | Утренние часы |
| Sleeping never comes | Сон никогда не приходит |
| So i’ll wait for the sun | Так что я буду ждать солнца |
| Well that lonesome wind is blowin | Хорошо, что одинокий ветер дует |
| Its putting on a show | Это шоу |
| And i hear that train callin | И я слышу, как звонит поезд |
| Just beggin me to go | Просто умоляй меня уйти |
| Just beggin me to go | Просто умоляй меня уйти |
| So I’ll wait for the sun | Так что я буду ждать солнца |
| I’ll wait for the light | Я буду ждать света |
| Look for you to run | Ищите вас, чтобы бежать |
| Lost you in the night | Потерял тебя ночью |
| Chase you down by day | Преследовать вас днем |
| Morning hours away | Утренние часы |
| Sleeping never comes | Сон никогда не приходит |
| So i’ll wait for the sun | Так что я буду ждать солнца |
