| I walk this brick road
| Я иду по этой кирпичной дороге
|
| Ignroring the busload
| Игнорирование загруженности автобуса
|
| the sleepers are down for the count
| спящие на счету
|
| I’ll never forget on the day that we met
| Я никогда не забуду тот день, когда мы встретились
|
| last night when we painted the town
| прошлой ночью, когда мы рисовали город
|
| We screamed and we ran,
| Мы кричали и бежали,
|
| streets of old amsterdam
| улицы старого амстердама
|
| looking for payphones to call
| ищу телефоны-автоматы для звонка
|
| but none of our loved ones
| но никто из наших близких
|
| would quite understand
| вполне бы понял
|
| sometimes we just live for the fall
| иногда мы просто живем для осени
|
| And I’ve been to Holland and I’ve been to New York
| И я был в Голландии, и я был в Нью-Йорке
|
| and I’ve seen the Golden Gate Bridge
| и я видел мост Золотые Ворота
|
| and I’ve done the things my parents have dreamed but i
| и я сделал то, о чем мечтали мои родители, но я
|
| aint never seen nothing like this
| никогда не видел ничего подобного
|
| She came to LA from the red Georgia clay and i loved
| Она приехала в Лос-Анджелес из красной глины Джорджии, и мне очень понравилось
|
| her right from the start
| ее с самого начала
|
| and she took my eye like a thief in the night i know
| и она взяла мой глаз, как вор в ночи, я знаю
|
| shes stolen my heart
| она украла мое сердце
|
| she knows that i love her she knows that i miss her i
| она знает, что я люблю ее она знает, что я скучаю по ней я
|
| wish she was standing right here
| жаль, что она не стояла прямо здесь
|
| at the end of each day i still lay down and pray just
| в конце каждого дня я все еще ложусь и молюсь просто
|
| one chance to see her again
| один шанс увидеть ее снова
|
| And I’ve been to Holland and I’ve been to new york
| И я был в Голландии, и я был в Нью-Йорке
|
| and I’ve seen the Golden Gate Bridge
| и я видел мост Золотые Ворота
|
| and I’ve done the things my parents have dreamed but i
| и я сделал то, о чем мечтали мои родители, но я
|
| aint never seen nothing like this
| никогда не видел ничего подобного
|
| I look to my right as a aman on a bike says his sons
| Я смотрю направо, как мужчина на велосипеде говорит своим сыновьям
|
| been riding two days
| катался два дня
|
| and if i missed you more i would head for the door but
| и если бы я скучал по тебе больше, я бы направился к двери, но
|
| i cant find the door anyways
| я все равно не могу найти дверь
|
| I dont the language nor of the anguish that causes me
| Я не знаю ни языка, ни боли, которая причиняет мне
|
| to ask twice
| дважды спросить
|
| I dont knwo much but that I love the dutch cuz you dont
| Я мало что знаю, кроме того, что люблю голландский, потому что ты не
|
| have to try and be nice
| нужно стараться быть хорошим
|
| And i’ve nbeen to Holland and I’ve been to new york
| И я был в Голландии, и я был в Нью-Йорке
|
| and I’ve seen the Golden Gate Bridge
| и я видел мост Золотые Ворота
|
| and I’ve done the things my parents have dreamed but i
| и я сделал то, о чем мечтали мои родители, но я
|
| aint never seen nothing like this | никогда не видел ничего подобного |