| Это был прекрасный день в пятом классе
|
| Когда Мэри Мэй позволила Бобби проводить ее домой из школы
|
| У него в руках были ее книги, и он слушал каждое ее слово.
|
| Как будто это было Евангелие или пророчества
|
| И ему нравилось, как ее волосы падали на платье.
|
| Пошел домой петь, кто написал книгу любви и попробовать немного нежности, да
|
| На следующий день на детской площадке Бобби усадил Мэри
|
| На качелях за песочницей
|
| И она сказала: «Бобби, я просто хочу поиграть,
|
| Так что ты хочешь сказать?»
|
| Он сказал: «Мэри, выходи за меня замуж.
|
| Мы могли бы жить у моря
|
| Как на киноэкранах
|
| О, выходи за меня замуж, Мэри Мэй, Прежде чем ты вернешься играть.
|
| Это был выпускной день
|
| Они ждали в самолете, чтобы забрать Мэри
|
| Она сказала: «Мне здесь ничего не осталось, кроме тебя
|
| Бобби, я надеюсь, что ты тоже сможешь найти себя
|
| Я так много хочу знать
|
| И я должен сделать это самостоятельно
|
| И я надеюсь, что вы понимаете
|
| Бобби, напиши мне, когда сможешь»
|
| И он сказал: «Возьми мое школьное кольцо
|
| Так что время от времени теперь ты можешь думать обо мне И есть еще одна вещь, прежде чем ты уйдешь »
|
| Он сказал: «Мэри, выходи за меня замуж Мы могли бы жить у моря
|
| О, как на киноэкране
|
| О, выходи за меня замуж, Мэри Мэй,
|
| Перед тем, как уйти и улететь»
|
| Так много времени прошло с того дня
|
| Мэри перестала писать много лет назад
|
| И Бобби никогда не брал свою музыку с собой в дорогу
|
| Думаю, он никогда не терял надежды
|
| Теперь у Мэри есть все, что она хотела
|
| Получила докторскую степень, она независимая бизнес-леди.
|
| Восхождение по корпоративной лестнице
|
| Хотя на самом деле это не имеет значения,
|
| Она невероятно одинока
|
| Итак, однажды она пошла домой
|
| Ищет единственную любовь, которую она когда-либо знала
|
| Она снова нашла его
|
| Игра на трассе в Holiday Inn
|
| Все еще пою песню о том, что давно ушел
|
| Просто показывает, что никогда не знаешь
|
| Она взяла его руку в свою
|
| Получил все, что она планировала и репетировала
|
| Она сказала: «Бобби, женись на мне Мы могли бы жить в многоквартирном доме с видом из окна
|
| Мы могли бы пойти в кино на выходные
|
| Пока мы планируем отпуск
|
| Проведите медовый месяц у моря
|
| О, Бобби, ты не выйдешь за меня замуж?
|
| Разве ты не выйдешь за меня замуж?
|
| О, пожалуйста, женись на мне»
|
| Это был прекрасный день в пятом классе
|
| Мэри Мэй позволила Бобби проводить ее домой из школы |