| Billy’s been driving all night, he’s got a dream
| Билли всю ночь за рулем, у него есть мечта
|
| Wants to live up on the big screen
| Хочет жить на большом экране
|
| And just like Jimmy Dean, he’s got his jacket on
| И точно так же, как Джимми Дин, на нем куртка.
|
| And his hair combed just right
| И его волосы расчесаны в самый раз
|
| But there’s a hundred just like him and audition night is tonight
| Но таких, как он, сотня, и ночь прослушивания сегодня вечером
|
| I wish the walls would come down
| Я хочу, чтобы стены рухнули
|
| I wish the walls would come down
| Я хочу, чтобы стены рухнули
|
| I wish the walls would come down, on what’s left of this faketown
| Я хочу, чтобы стены рухнули на то, что осталось от этого фальшивого города
|
| Rosemary’s driving downtown
| Розмари едет в центр города
|
| On something that she heard from some talent scout
| О чем-то, что она услышала от какого-то разведчика талантов
|
| She’s been working all day
| Она работает весь день
|
| So she’d pay for those pictures to be done up in the right way
| Так что она платила за то, чтобы эти фотографии были правильно обработаны.
|
| And it was such a shame, when he said that she was just another pretty face
| И это был такой позор, когда он сказал, что она просто еще одно красивое лицо
|
| He said no one ever gets nowhere, without shaking it here or there
| Он сказал, что никто никогда никуда не доберется, не покачав его здесь или там
|
| Honey, life ain’t fair
| Дорогая, жизнь несправедлива
|
| I wish the walls would come down
| Я хочу, чтобы стены рухнули
|
| I wish the walls would come down
| Я хочу, чтобы стены рухнули
|
| I wish the walls would come down, on what’s left of this faketown
| Я хочу, чтобы стены рухнули на то, что осталось от этого фальшивого города
|
| This faketown
| Этот фальшивый город
|
| Well you can fix your face
| Ну, ты можешь исправить свое лицо
|
| You can fix your hair
| Вы можете исправить свои волосы
|
| You can fix your body, with this needle here
| Вы можете исправить свое тело с помощью этой иглы здесь
|
| And watch them walk around, like a pack of wolves
| И смотреть, как они ходят, как стая волков
|
| And they’ll tell you, you ain’t good enough
| И они скажут вам, что вы недостаточно хороши
|
| That it ain’t your fault
| Что это не твоя вина
|
| They say it ain’t your time
| Они говорят, что это не ваше время
|
| But you just weren’t cut out, for the big time
| Но вы просто не были вырезаны, по большому счету
|
| Now don’t you try, to be yourself
| Теперь не пытайся быть собой
|
| 'Cause things like that, they never sell
| Потому что такие вещи никогда не продаются
|
| I wish the walls would come down
| Я хочу, чтобы стены рухнули
|
| I wish the walls would come down
| Я хочу, чтобы стены рухнули
|
| I wish the walls would come down
| Я хочу, чтобы стены рухнули
|
| And I wish the walls would come down
| И я хочу, чтобы стены рухнули
|
| I wish the walls would come down
| Я хочу, чтобы стены рухнули
|
| I wish the walls would come down
| Я хочу, чтобы стены рухнули
|
| I wish the walls would come down
| Я хочу, чтобы стены рухнули
|
| I wish the walls would come down
| Я хочу, чтобы стены рухнули
|
| I wish the walls would come down
| Я хочу, чтобы стены рухнули
|
| I wish the walls would come down
| Я хочу, чтобы стены рухнули
|
| I wish the walls would come down, on what’s left of this faketown, faketown
| Я хочу, чтобы стены рухнули на то, что осталось от этого фальшивого города, фальшивого города
|
| This faketown, this faketown
| Этот фальшивый город, этот фальшивый город
|
| This faketown, this faketown
| Этот фальшивый город, этот фальшивый город
|
| This faketown, this faketown
| Этот фальшивый город, этот фальшивый город
|
| This faketown, this faketown
| Этот фальшивый город, этот фальшивый город
|
| Dreary eyes can read and know in the dark
| Тоскливые глаза могут читать и знать в темноте
|
| Each street, it’s sign says faketown…
| На каждой улице есть табличка с фейковым городом…
|
| And if ever his heart understood
| И если когда-нибудь его сердце поняло
|
| Next stop Hollywood (???) down by this faketown
| Следующая остановка в Голливуде (???) у этого фальшивого города
|
| He’s drivin' his broken wheels, fallin' heels
| Он едет на своих сломанных колесах, падает на каблуках
|
| But he kept tellin' me it’ll be alright, if she calls | Но он продолжал говорить мне, что все будет хорошо, если она позвонит |