| Set 'em up for the dead end kids
| Настройте их для тупиковых детей
|
| The young and the restless, the kin
| Молодые и беспокойные, родственники
|
| And all of the houses that they grew up in
| И все дома, в которых они выросли
|
| Are now gone
| Теперь ушли
|
| She used to know me by name
| Раньше она знала меня по имени
|
| Like a child she would dance in the rain
| Как ребенок, она будет танцевать под дождем
|
| But now she just drinks cocaine because she can
| Но теперь она просто пьет кокаин, потому что может
|
| And I never thought I’d see the day
| И я никогда не думал, что увижу день
|
| When all of the paintings went gray
| Когда все картины стали серыми
|
| Like the flowers that lay on the graves
| Как цветы, которые лежат на могилах
|
| Of the ones who die young
| Из тех, кто умирает молодым
|
| Shed a tear for the ones who would hope
| Пролейте слезу за тех, кто надеется
|
| To hang you with the shortest of rope
| Чтобы повесить вас на самой короткой веревке
|
| Just as quick as they judge, they go to find the next
| Так же быстро, как они судят, они отправляются на поиски следующего
|
| See these breaks in the stones when they crack
| Посмотрите на эти разрывы в камнях, когда они трескаются
|
| Reminds you of all that you lack
| Напоминает вам обо всем, чего вам не хватает
|
| And your best friends will just turn their backs
| И твои лучшие друзья просто отвернутся
|
| Because they can
| Потому что они могут
|
| And I never thought I’d see the day
| И я никогда не думал, что увижу день
|
| When all of the paintings went gray
| Когда все картины стали серыми
|
| Like the flowers that lay on the graves
| Как цветы, которые лежат на могилах
|
| Of the ones who die young
| Из тех, кто умирает молодым
|
| Say a prayer for the ones like you
| Помолитесь за таких, как вы
|
| Who are simple and honest and true
| Кто прост и честен и верен
|
| When we spoke last night well you knew
| Когда мы говорили прошлой ночью, ты знал
|
| But you never showed
| Но ты никогда не показывал
|
| And I know you ain’t one to complain
| И я знаю, что ты не из тех, кто жалуется
|
| If you keep it hid, it would drive you insane
| Если ты спрячешь это, это сведет тебя с ума
|
| It’s just so hard when there’s no one to blame
| Это так тяжело, когда некого винить
|
| For the fall
| На осень
|
| Yeah, and wishing can’t make it so;
| Да и желанием этого не сделать;
|
| If it could well I hope that you know
| Если это возможно, я надеюсь, что вы знаете
|
| I would run through the fire and snow
| Я бы бежал сквозь огонь и снег
|
| To bring you back
| Чтобы вернуть вас
|
| And I never thought I’d see the day
| И я никогда не думал, что увижу день
|
| When all of the paintings went gray
| Когда все картины стали серыми
|
| Like the flowers that lay on the graves
| Как цветы, которые лежат на могилах
|
| Of the ones who die young | Из тех, кто умирает молодым |