| Lights from the motor bike
| Фары от мотоцикла
|
| shine through the bars on my face
| сияй сквозь решетку на моем лице
|
| as i walked through the alley
| когда я шел по аллее
|
| with a smile and guitar case
| с улыбкой и футляром для гитары
|
| and i climb on the stairs
| и я поднимаюсь по лестнице
|
| and reflect on the night we spent
| и размышлять о ночи, которую мы провели
|
| and im thinking about what you said
| и я думаю о том, что вы сказали
|
| and what it meant
| и что это означало
|
| you said, come back down,
| Ты сказал, вернись,
|
| come back down, joe
| вернись, Джо
|
| go down to see her in the late afternoon
| спуститесь к ней ближе к вечеру
|
| she ain’t easy to find
| ее нелегко найти
|
| you know shes always moving
| ты знаешь, что она всегда движется
|
| shes kicking back coffee with anthony telling jokes
| Она пьет кофе, а Энтони рассказывает анекдоты.
|
| saying, girl if we don’t go soon we’re gonna miss the show
| говоря, девочка, если мы не пойдем в ближайшее время, мы пропустим шоу
|
| she says, come back down,
| Она говорит, вернись,
|
| come back down, joe
| вернись, Джо
|
| drive down to see if we can get on the list to play
| езжай вниз, чтобы посмотреть, сможем ли мы попасть в список для игры
|
| so i go in walking like i own the place
| так что я иду пешком, как будто у меня есть место
|
| and we wait our turn, yeah, but we dont wait long
| и мы ждем своей очереди, да, но мы не ждем долго
|
| me and jenny, we sing our songs in a row
| я и Дженни, мы поем наши песни подряд
|
| we’re on a roll
| мы в ударе
|
| she says, come back down,
| Она говорит, вернись,
|
| come back down, joe
| вернись, Джо
|
| come back down,
| вернуться вниз,
|
| come back down
| вернуться вниз
|
| the scarecrows in full bloom tonight
| чучела в полном расцвете сегодня вечером
|
| as they take the stage
| когда они выходят на сцену
|
| we say goodbye to zachari
| мы прощаемся с Захари
|
| and we get on our way
| и мы отправимся в путь
|
| and on the way i said tell me a story please
| и по дороге я сказал, расскажи мне историю, пожалуйста
|
| she says did you ever hear the one about the duck
| она говорит, ты когда-нибудь слышал об утке
|
| that was lost in the street
| который потерялся на улице
|
| says i huffed and i puffed
| говорит, что я пыхтел, и я пыхтел
|
| and i shooed him away
| и я прогнал его
|
| hell, i stopped the sunset in the middle of the day
| черт, я остановил закат посреди дня
|
| i watched him grow wings, and fly away
| я смотрел, как у него вырастают крылья и он улетает
|
| there was come back down,
| там было вернуться вниз,
|
| come back down, joe
| вернись, Джо
|
| the nights almost through
| ночи почти через
|
| she wants to sing me a song
| она хочет спеть мне песню
|
| i love how you sing girl,
| мне нравится, как ты поешь, девочка,
|
| but its just a little too long
| но это слишком долго
|
| because theres only four seasons
| потому что есть только четыре сезона
|
| and this ones almost gone
| а этих почти не осталось
|
| yeah, these nights feel so good
| да, эти ночи такие приятные
|
| but this one’s almost gone
| а этого почти нет
|
| says, come back down,
| говорит, вернись,
|
| come back down joe,
| вернись, Джо,
|
| come back down,
| вернуться вниз,
|
| come back down,
| вернуться вниз,
|
| come back down,
| вернуться вниз,
|
| come back down joe, tomorrow | вернись, Джо, завтра |