Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seven Days , исполнителя - Joe Cocker. Дата выпуска: 31.12.2001
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seven Days , исполнителя - Joe Cocker. Seven Days(оригинал) | Семь дней(перевод на русский) |
| Seven days, seven more days she'll be comin' | Семь дней, еще семь дней, и она приедет. |
| I'll be waiting at the station for her to arrive | Я буду ждать на станции её прибытия. |
| Seven more days, all I gotta do is survive. | Еще семь дней. Всё, что я должен сделать, это пережить. |
| - | - |
| She is been gone, ever since I'v seen her smile, | Она уехала c тех пор, как я видел ее улыбку, |
| Ever since I been a child, | С тех пор, как я был ребенком, |
| I still remember her face | Я всё ещё помню ее лицо. |
| She had a smile that could outshine the sun in the skies. | У неё была улыбка, которая могла затмить солнце на небе. |
| - | - |
| There's kissing in the valley, | Поцелуи в долине, |
| Thieving in the alley, | Похищение в проулке, |
| Fighting every inch of the way. | Борьба на каждой пяди пути. |
| Trying to be tender | Попытки быть нежным |
| With somebody I remember | С той, которую я вспоминаю |
| In a night that's always brighter than the day. | Ночью, которая всегда ярче, чем день. |
| - | - |
| Seven days, seven more days will be connected | Семь дней, еще семь дней соединятся, |
| Just like I expected, she's comin' in on therefore, | Как я и ожидал, поэтому она едет, |
| My beautiful comrade from the north. | Мой прекрасный друг с севера. |
| - | - |
| I'v been good, I'v been good while I'v been waitin' | Я был хорошим, я был хорошим, пока я ждал, |
| Maybe guilty of hesitatin', | Может быть, я виновен в нерешительности, |
| I just keep holdin' on | Я просто продолжаю ждать |
| Seven more days, all that'll be gone. | Еще семь дней, всё это пройдет. |
| - | - |
| There's kissing in the valley, | Поцелуи в долине, |
| Thieving in the alley, | Похищение в проулке, |
| Fighting every inch of the way. | Борьба на каждой пяди пути. |
| Trying to be tender | Попытки быть нежным |
| With somebody I remember | С той, которую я вспоминаю |
| In a night that's always brighter than the day. | Ночью, которая всегда ярче, чем день. |
| There're seven days | Семь дней... |
| - | - |
| Seven more days she'll be comin' | Семь дней, еще семь дней, и она приедет. |
| I'll be waiting at the station for her to arrive | Я буду ждать на станции её прибытия. |
| Seven more days, all I gotta do is survive | Еще семь дней. Всё, что я должен сделать, это пережить. |
Seven Days(оригинал) |
| Seven days, seven more days she’ll be comin' |
| I’ll be waiting at the station for her to arrive |
| Seven more days, all I gotta do is survive |
| She been gone ever since I been a child |
| Ever since I seen her smile, I ain’t forgotten her eyes |
| She had a face that could outshine the sun in the skies |
| I been good, I been good while I been waitin' |
| Maybe guilty of hesitatin', I just been holdin' on |
| Seven more days, all that’ll be gone |
| There’s kissing in the valley |
| Thieving in the alley |
| Fighting every inch of the way |
| Trying to be tender |
| With somebody I remember |
| In a night that’s always brighter’n the day |
| Seven days, seven more days that are connected |
| Just like I expected, she’ll be comin' on forth |
| My beautiful comrade from the north |
| There’s kissing in the valley |
| Thieving in the alley |
| Fighting every inch of the way |
| Trying to be tender |
| With somebody I remember |
| In a night that’s always brighter’n the day |
| (перевод) |
| Семь дней, еще семь дней она придет |
| Я буду ждать ее прибытия на вокзале |
| Еще семь дней, все, что мне нужно сделать, это выжить |
| Она ушла с тех пор, как я был ребенком |
| С тех пор, как я увидел ее улыбку, я не забыл ее глаза |
| У нее было лицо, которое могло затмить солнце в небе |
| Я был хорошим, я был хорошим, пока ждал |
| Может быть, виновен в колебаниях, я просто держался |
| Еще семь дней, все это исчезнет |
| В долине целуются |
| Воровство в переулке |
| Борьба за каждый дюйм пути |
| Пытаюсь быть нежным |
| С кем-то, кого я помню |
| В ночь, которая всегда ярче дня |
| Семь дней, еще семь дней, которые связаны |
| Как я и ожидал, она выйдет вперед |
| Мой прекрасный товарищ с севера |
| В долине целуются |
| Воровство в переулке |
| Борьба за каждый дюйм пути |
| Пытаюсь быть нежным |
| С кем-то, кого я помню |
| В ночь, которая всегда ярче дня |
| Название | Год |
|---|---|
| My Father's Son | 2015 |
| You Can Leave Your Hat On | 2015 |
| First We Take Manhattan | 2015 |
| Unchain My Heart | 2015 |
| Summer In The City | 2003 |
| Now That The Magic Has Gone | 2015 |
| You Are So Beautiful | 2003 |
| Let The Healing Begin | 1999 |
| N'Oubliez Jamais | 2015 |
| Tonight | 2015 |
| Hymn 4 My Soul | 2015 |
| Different Roads | 2015 |
| I Put A Spell On You | 2015 |
| Where Would I Be Now | 2015 |
| Sorry Seems To Be The Hardest Word | 2003 |
| Night Calls | 2015 |
| Lie To Me | 2015 |
| Ain't No Sunshine | 2015 |
| Never Tear Us Apart | 2015 |
| Dangerous Mood ft. Joe Cocker | 1997 |