Перевод текста песни You Can Leave Your Hat On - Joe Cocker

You Can Leave Your Hat On - Joe Cocker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Can Leave Your Hat On, исполнителя - Joe Cocker. Песня из альбома The Album Recordings: 1984-2007, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 10.12.2015
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский

You Can Leave Your Hat On

(оригинал)

Шляпу можешь не снимать

(перевод на русский)
--
Baby, take off your coat, real slow.Детка, сними свое пальто, медленно,
Baby, take off your shoes.Детка, сними свои туфли,
I'll take off your shoes.Дай я их сниму.
Baby, take off your dress. Yes, yes, yes.Детка, сними свое платье, да, да, да,
You can leave your hat on.Но шляпу можешь не снимать!
You can leave your hat on.Но шляпу можешь не снимать!
You can leave your hat on.Но шляпу можешь не снимать!
--
Go over there, turn on the light. No, all the lights.Ступай туда, погаси свет. Нет, весь свет.
Come over here, stand on that chair. Eah, that's right!Иди сюда, встань на стул. О да, вот так.
Raise your arms in the air, now shake 'em.Подыми руки кверху, теперь расслабь их.
You give me reason to live.Ради тебя я и живу,
You give me reason to live.Ради тебя я и живу,
You give me reason to live.Ради тебя я и живу,
You give me reason to live.Ради тебя я и живу.
--
Sweet darling, You can leave your hat on!Сладкая моя, шляпу можешь не снимать!
You can leave your hat on!Шляпу можешь не снимать!
Baby, You can leave your hat on!Детка, шляпу можешь не снимать!
You can leave your hat on!Шляпу можешь не снимать!
You can leave your hat on!Шляпу можешь не снимать!
You can leave your hat on!Шляпу можешь не снимать!
--
Suspicious minds are talking.Злые языки болтают всякое,
That's right, they'll tear us apart.Верно, они разлучат нас.
They don't believe in this love of mine.Они не верят в мою любовь,
They don't know what love is.Они не знают, что такое любовь,
They don't know what love is.Они не знают, что такое любовь,
They don't know what love is.Они не знают, что такое любовь,
They don't know what love is.Они не знают, что такое любовь,
I know what love is.А я знаю.

You Can Leave Your Hat On

(оригинал)

Но не трогай шляпу

(перевод на русский)
Baby, take off your coat, real slow.Детка, скинь-ка пальто, медленно
Baby, take off your shoes. I'll take off your shoes.И обувь снимай, я тебе помогу, давай.
Baby, take off your dress. Yes, yes, yes.Платье брось вот туда, да, да, да.
You can leave your hat on.Но не трогай шляпу!
You can leave your hat on.Да, не трогай шляпу!
You can leave your hat on.Слышь, не трогай шляпу!
--
Go over there, turn on the light. No, all the lights.Иди туда, включи весь свет, нет, весь свет!
Come over here, stand on that chair. Eah, that's right!Вернись назад, залезь на стул, да, вот так!
Raise your arms in the air, now shake 'em.Руки вверх подними, тряси руками!
You give me reason to live.Ты смысл жизни моей!
You give me reason to live.Ты смысл жизни моей!
You give me reason to live.Ты смысл жизни моей!
You give me reason to live.Ты смысл жизни моей!
--
Sweet darling, You can leave your hat on!Малышка, Но не трогай шляпу!
You can leave your hat on!Нет, не трогай шляпу!
Baby, You can leave your hat on!Малыш!! Но не трогай шляпу!
You can leave your hat on!Да, не трогай шляпу!
You can leave your hat on!Но не трогай шляпу!
You can leave your hat on!Но не трогай шляпу!
--
Suspicious minds are talking.И пусть вокруг болтают,
That's right, they'll tear us apart.Но им нас не разлучить.
They don't believe in this love of mine.Они не верят в нашу любовь!
They don't know what love is.Просто они не любили..
They don't know what love is.Они не любили
They don't know what love is.Они не любили
They don't know what love is.Они не любили
I know what love is.А я люблю тя!
--

You Can Leave Your Hat On

(оригинал)
Baby take off your coat
Real slow
Take off your shoes
I'll take off your shoes
Baby take off your dress
Yes, yes, yes
You can leave your hat on
You can leave your hat on
You can leave your hat on
Go over there, turn on the light
Hey, all the lights
Come over here, stand on that chair
Yeah, that's right
Raise your arms up in the air
Now shake 'em
You give me reason to live
You give me reason to live
You give me reason to live
You give me reason to live
Sweet darling, (you can leave your hat on)
You can leave your hat on
Baby, (you can leave your hat on)
You can leave your hat on
(You can leave your hat on)
(You can leave your hat on)
Suspicious minds are talkin'
They're tryin' to tear us apart
They don't believe in this love of mine
They don't know what love is
They don't know what love is
They don't know what love is
They don't know what love is
Yeah, I know what love is
There ain't no way
(You can leave your hat on)
You can leave your hat on
(You can leave your hat on)
Give me the reason to live
(You can leave your hat on)
You can leave your hat on

Шляпу Можешь Не Снимать

(перевод)
Детка, сними пальто
Очень медленно
Сними обувь
я сниму твою обувь
Детка, сними платье
Да, да, да
Вы можете оставить свою шляпу
Вы можете оставить свою шляпу
Вы можете оставить свою шляпу
Иди туда, включи свет
Эй, все огни
Иди сюда, встань на этот стул
Да, это так
Поднимите руки в воздух
Теперь встряхните их
Ты даешь мне повод жить
Ты даешь мне повод жить
Ты даешь мне повод жить
Ты даешь мне повод жить
Сладкий, дорогой, (ты можешь не снимать шляпу)
Вы можете оставить свою шляпу
Детка, (ты можешь не снимать шляпу)
Вы можете оставить свою шляпу
(Вы можете оставить свою шляпу)
(Вы можете оставить свою шляпу)
Подозрительные умы говорят
Они пытаются разлучить нас
Они не верят в эту мою любовь
Они не знают, что такое любовь
Они не знают, что такое любовь
Они не знают, что такое любовь
Они не знают, что такое любовь
Да, я знаю, что такое любовь
Нет никакого способа
(Вы можете оставить свою шляпу)
Вы можете оставить свою шляпу
(Вы можете оставить свою шляпу)
Дай мне повод жить
(Вы можете оставить свою шляпу)
Вы можете оставить свою шляпу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #саундтрек девять с половиной недель #девять с половиной недель саундтрек #песня из фильма девять с половиной недель #музыка девять с половиной недель #9 с половиной недель


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
My Father's Son 2015
First We Take Manhattan 2015
Unchain My Heart 2015
Summer In The City 2003
Now That The Magic Has Gone 2015
You Are So Beautiful 2003
Let The Healing Begin 1999
N'Oubliez Jamais 2015
Tonight 2015
Hymn 4 My Soul 2015
Different Roads 2015
I Put A Spell On You 2015
Where Would I Be Now 2015
Sorry Seems To Be The Hardest Word 2003
Night Calls 2015
Lie To Me 2015
Ain't No Sunshine 2015
Never Tear Us Apart 2015
Dangerous Mood ft. Joe Cocker 1997
The Simple Things 2015

Тексты песен исполнителя: Joe Cocker