| Papa, why do you play all the same old songs
| Папа, почему ты играешь все те же старые песни
|
| Why do you sing with the melody
| Почему ты поешь с мелодией
|
| Cause down on the street somethings goin' on
| Потому что на улице что-то происходит
|
| There's a new beat and a brand new song
| Есть новый бит и новая песня
|
| He said
| Он сказал
|
| In my life, there was so much anger
| В моей жизни было так много гнева
|
| Still I have no regrets
| Тем не менее я не жалею
|
| Just like you, I was such a rebel
| Как и ты, я был таким бунтарем
|
| So dance your own dance, and never forget
| Так танцуй свой собственный танец и никогда не забывай
|
| N'oubliez jamais
| N'oubliez jamais
|
| I heard my father say
| Я слышал, как мой отец сказал
|
| Every generation has its way
| У каждого поколения свой путь
|
| A need to disobey
| Необходимость не подчиняться
|
| N'oubliez jamais
| N'oubliez jamais
|
| It's in your destiny
| Это в твоей судьбе
|
| A need to disagree
| Необходимость не соглашаться
|
| When rules get in the way
| Когда правила мешают
|
| N'oubliez jamais
| N'oubliez jamais
|
| Mamma, why do you dance to the same old songs
| Мама, почему ты танцуешь под старые песни?
|
| Why do you sing only the harmony
| Почему ты поешь только гармонию
|
| Down on the street something's goin' on
| На улице что-то происходит
|
| There's a new beat and a brand new song
| Есть новый бит и новая песня
|
| She said
| Она сказала
|
| In my heart there's a young girl's passion
| В моем сердце страсть молодой девушки
|
| For a life long duet
| Дуэт на всю жизнь
|
| Someday soon someone's smile will haunt you
| Когда-нибудь скоро чья-то улыбка будет преследовать тебя
|
| So sing your own song and never forget
| Так что пой свою песню и никогда не забывай
|
| N'oubliez jamais
| N'oubliez jamais
|
| I heard my father say
| Я слышал, как мой отец сказал
|
| Every generation has its way
| У каждого поколения свой путь
|
| A need to disobey
| Необходимость не подчиняться
|
| N'oubliez jamais
| N'oubliez jamais
|
| It's in your destiny
| Это в твоей судьбе
|
| A need to disagree
| Необходимость не соглашаться
|
| When rules get in the way
| Когда правила мешают
|
| N'oubliez jamais
| N'oubliez jamais
|
| What is this game
| Что это за игра
|
| Searching for love or fame, it's all the same
| В поисках любви или славы все равно
|
| One of these days you say that love will be the cure
| На днях вы говорите, что любовь будет лекарством
|
| I'm not sure
| Я не уверен
|
| N'oubliez jamais
| N'oubliez jamais
|
| I heard my father say
| Я слышал, как мой отец сказал
|
| Every generation has its way
| У каждого поколения свой путь
|
| A need to disobey
| Необходимость не подчиняться
|
| N'oubliez jamais
| N'oubliez jamais
|
| It's in your destiny
| Это в твоей судьбе
|
| A need to disagree
| Необходимость не соглашаться
|
| When rules get in the way
| Когда правила мешают
|
| N'oubliez jamais | N'oubliez jamais |