Перевод текста песни Contigo - Joan Manuel Serrat, Joaquín Sabina

Contigo - Joan Manuel Serrat, Joaquín Sabina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Contigo, исполнителя - Joan Manuel Serrat.
Дата выпуска: 15.06.2008
Язык песни: Испанский

Contigo

(оригинал)
Yo no quiero un amor civilizado
Con recibos y escena del sofá;
Yo no quiero que viajes al pasado
Y vuelvas del mercado
Con ganas de llorar
Yo no quiero vecínas con pucheros;
Yo no quiero sembrar ni compartir;
Yo no quiero catorce de febrero
Ni cumpleaños feliz
Yo no quiero cargar con tus maletas;
Yo no quiero que elijas mi champú;
Yo no quiero mudarme de planeta
Cortarme la coleta
Brindar a tu salud
Yo no quiero domingos por la tarde;
Yo no quiero columpio en el jardin;
Lo que yo quiero, corazón cobarde
Es que mueras por mí
Y morirme contigo si te matas
Y matarme contigo si te mueres
Porque el amor cuando no muere mata
Porque amores que matan nunca mueren
Yo no quiero juntar para mañana
No me pidas llegar a fin de mes;
Yo no quiero comerme una manzana
Dos veces por semana
Sin ganas de comer
Yo no quiero calor de invernadero;
Yo no quiero besar tu cicatriz;
Yo no quiero parís con aguacero
Ni venecia sin tí
No me esperes a las doce en el juzgado;
No me digas volvamos a empezar;
Yo no quiero ni libre ni ocupado
Ni carne ni pecado
Ni orgullo ni piedad
Yo no quiero saber por qué lo hiciste;
Yo no quiero contigo ni sin ti;
Lo que yo quiero, muchacha de ojos tristes
Es que mueras por mí
Y morirme contigo si te matas
Y matarme contigo si te mueres
Porque el amor cuando no muere mata
Porque amores que matan nunca mueren

Себя

(перевод)
Я не хочу цивилизованной любви
С квитанциями и диванной сценой;
Я не хочу, чтобы ты путешествовал в прошлое
И вернуться с рынка
хочется плакать
Я не хочу надутых соседей;
не хочу ни сеять, ни делиться;
Я не хочу четырнадцатого февраля
ни с днем ​​рождения
Я не хочу нести ваши сумки;
Я не хочу, чтобы ты выбирала мой шампунь;
Я не хочу переезжать на другую планету
подстриги мой хвост
Дай на здоровье
Я не хочу воскресных вечеров;
Я не хочу качели в саду;
Чего я хочу, трусливое сердце
это ты умрешь за меня
И умереть с тобой, если ты убьешь себя
И убей меня вместе с тобой, если умрешь
Потому что когда любовь не умирает, она убивает
Потому что любовь, которая убивает, никогда не умирает
Я не хочу собирать на завтра
Не проси меня сводить концы с концами;
Я не хочу есть яблоко
раз в две недели
нет желания есть
Я не хочу парникового тепла;
Я не хочу целовать твой шрам;
Я не хочу париж с ливнем
Даже Венеция без тебя
Не жди меня в двенадцать часов в суде;
Не говорите мне, давайте начнем сначала;
Я не хочу ни свободен, ни занят
ни плоть, ни грех
ни гордости, ни жалости
Я не хочу знать, почему ты это сделал;
Я не хочу ни с тобой, ни без тебя;
Чего я хочу, девушка с грустными глазами
это ты умрешь за меня
И умереть с тобой, если ты убьешь себя
И убей меня вместе с тобой, если умрешь
Потому что когда любовь не умирает, она убивает
Потому что любовь, которая убивает, никогда не умирает
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Azul Sabina ft. Joaquín Sabina 2011
Y Nos Dieron las Diez 2019
Del Pasado Efímero 2003
Por el Bulevar de los Suenos Rotos 2015
Por el túnel [En directo] ft. Joaquín Sabina 1987
Contigo 2019
Dos Horas Despues 2019
Aves de Paso 2019
Tu Nombre Me Sabe a Hierba 2019
Caballo de Carton 2019
Jimena 2019
Mas de Cien Mentiras 2019
El Caso de la Rubia Platino 2019
Hotel Dulce Hotel 2019
Pastillas para No Soñar 2019
Por el Bulevard de los Sueños 2019
La Paloma 2019
Medias Negras 2019
Mentiras Piadosas 2019
Mara ft. Joan Manuel Serrat 2008

Тексты песен исполнителя: Joan Manuel Serrat
Тексты песен исполнителя: Joaquín Sabina