| La Paloma (оригинал) | голубь (перевод) |
|---|---|
| Se equivocó la paloma. | Голубь ошибся. |
| Se equivocaba. | Он был не прав. |
| Por ir al Norte, fue al Sur. | Чтобы пойти на север, он пошел на юг. |
| Creyó que el trigo era agua. | Он считал, что пшеница — это вода. |
| Se equivocaba. | Он был не прав. |
| Creyó que el mar era el cielo; | Он считал, что море — это небо; |
| que la noche la mañana. | что ночь утро. |
| Se equivocaba. | Он был не прав. |
| Que las estrellas eran rocío; | Что звезды были росой; |
| que la calor, la nevada. | чем жара, снегопад. |
| Se equivocaba. | Он был не прав. |
| Que tu falda era tu blusa; | Что твоя юбка была твоей блузкой; |
| que tu corazón su casa. | пусть твое сердце будет твоим домом. |
| Se equivocaba. | Он был не прав. |
| Ella se durmió en la orilla. | Она уснула на берегу. |
| Tú, en la cumbre de una rama | Ты, на вершине ветки |
| Se equivocó la paloma. | Голубь ошибся. |
| Se equivocaba. | Он был не прав. |
| Que las estrellas eran rocío; | Что звезды были росой; |
| que la calor, la nevada. | чем жара, снегопад. |
| Se equivocaba. | Он был не прав. |
| Que tu falda era tu blusa; | Что твоя юбка была твоей блузкой; |
| que tu corazón su casa. | пусть твое сердце будет твоим домом. |
| Se equivocaba. | Он был не прав. |
