Перевод текста песни Jimena - Joaquín Sabina

Jimena - Joaquín Sabina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jimena , исполнителя -Joaquín Sabina
Песня из альбома: Volverte a Ver
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:23.06.2019
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Boltagemusical

Выберите на какой язык перевести:

Jimena (оригинал)Химена (перевод)
Jimena tuvo un sueño el martes que viene Химене приснился сон в следующий вторник
Rodando por peldaños de caracol Скатывание по спиральным ступенькам
Desembocó en un laberinto de andenes Это закончилось лабиринтом платформ
Diciendo adiós a los trenes Прощание с поездами
Que pierdo yo Что я теряю?
Jimena tiene un master en desengaños Химена имеет степень магистра разочарований
Jimena es una mina antipersonal Химена - противопехотная мина
Se acuerda de quererme cada dos años Он вспоминает, как любил меня каждые два года
Mientras yo me las apaño Пока я управляю
Para olvidar Забывать
Jimena no traiciona por treinta lucas Химена не предаст за тридцать лукасов
Y en vez de silicona bajo el jersey И вместо силикона под майку
Tiene un jardín con dos terrones de azúcar У него есть сад с двумя кубиками сахара
Y un potpurrí de Chabuca И попурри чабука
Con J.J.Cale С Джей Джей Кейл
Rosa de Lima, prima lejana Роза де Лима, дальняя родственница
Lengua de gato, bicarbonato de porcelana Кошачий язык, бикарбонат фарфора
Dolor de muelas, pan de centeno Зубная боль, ржаной хлеб
Hasta las suelas de mis zapatos te hechan de menos Даже подошвы моих туфель скучают по тебе
Prenda de abrigo, ven, vente conmigo Верхняя одежда, пойдем, пойдем со мной
Jimena no deshoja las margaritas Химена не обрывает маргаритки
Por miedo a que le digan que sí Из-за страха сказать да
Cuando se le atragantan mis nochecitas Когда мои маленькие ночи задыхаются
Le canta las mañanitas он поет ей по утрам
El rey David Царь Давид
Los dioses que me quitan los pies del suelo Боги, которые отрывают мои ноги от земли
Planchan su camisita y su canesú Они гладят ее маленькую рубашку и кокетку
Su nikon, su abanico de terciopelo Его никон, его бархатный веер
Su bolsa de caramelos Твоя сумка конфет
Y su rithm and blues И его ритм и блюз
Maldito cruzigrama, maldito Bryce Чертов кроссворд, чертов Брайс
Se mueren los botones de mis pijamas Пуговицы на моей пижаме умирают
Desde que nadie me llama Так как мне никто не звонит
Supay, supay Супай, супай
Rosa de Lima, prima lejana Роза де Лима, дальняя родственница
Lengua de gato, bicarbonato de porcelana Кошачий язык, бикарбонат фарфора
Dolor de muelas, pan de centeno Зубная боль, ржаной хлеб
Hasta las suelas de mis zapatos te hechan de menos Даже подошвы моих туфель скучают по тебе
Prenda de abrigo, ven, vente conmigoВерхняя одежда, пойдем, пойдем со мной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: