Перевод текста песни El Caso de la Rubia Platino - Joaquín Sabina

El Caso de la Rubia Platino - Joaquín Sabina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Caso de la Rubia Platino, исполнителя - Joaquín Sabina. Песня из альбома Volverte a Ver, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 23.06.2019
Лейбл звукозаписи: Boltagemusical
Язык песни: Испанский

El Caso de la Rubia Platino

(оригинал)
Me adelantó un talón de setecientas
Más gastos, sin contar otras quinientas
En fichas del casino
Mi último tren llegaba con retraso
Así que decidí aceptar el caso
De la rubia platino
Yo era un huele-braguetas sin licencia
Quemado en la secreta por tenencia
Extorsión y líos de faldas
Estaba, como buen ex-policía
A sueldo de un pez gordo, que sabía
Cubrirse las espaldas
Ninguna zorra vale ese dinero
Pensé, mientras dejaba mi sombrero
Nuevo en el guardarropa
Cantaba regular, pero movía
El culo, con un swing, que derretía
El hielo de las copas
Cuando salió, por fin, del reservado
Sentí que las campanas del pasado
Repicaban a duelo
La última vez que oí esa melodía
Me recetaron tres años y un día
Más IVA, en la Modelo
Para jugar al Black Jack y ser un duro
Andar escaso de efectivo
Es igual que pretender envidar
Con un farol, al futuro
No por casualidad
Me temen en los casinos
Me daban diez de los grandes por el caso
De la rubia platino
Los besos que te dan las chicas malas
Salen más caros cuando los regalan
Y huelen a fracaso
Pero el croupier me echaba cartas buenas
Y la rubia platino era morena
Y el caso era un gran caso
En un bistró, del puerto de Marsella
Nos fuimos demorando, entre botella
Y botella de Oporto:
«Los que pusieron precio a tu cabeza
-le dije exagerando su belleza-
Se habían quedado cortos»
Puede que me estuviera enamorando
Porque, antes del café, cambié de bando
De hotel y de sombrero
Mi viejo puso un cuarto, con dos camas
Fingiendo que la dama era una dama
Y su hijo un caballero
Ni siquiera, señores del jurado
Padezco, como alega mi abogado
Locura transitoria
Disparé al corazón que yo quería
Con premeditación, alevosía
Y más pena que gloria
Para jugar al Black Jack y ser un duro
Andar escaso de efectivo
Es igual que pretender envidar
Con un farol, al futuro
No por casualidad
Me temen en los casinos
Diez de los grandes por seguirle los pasos
A la rubia platino
Para volver a ser alguien, en el ambiente
Necesitaba un par de buenos clientes
Algo para mis vicios y un despacho decente
No dan para comer las putas del barrio chino
Todos los lunes no me encargan el caso
De la rubia platino
Para no ser un cadáver, en el tranvía
Aparte de tener gramática parda
Hay que saber, que las faldas, son una lotería;
Con luz de gas brilló mi lámpara de Aladino…
Me daban diez de los grandes
Por el caso de la rubia platino

Дело платиновой блондинки

(перевод)
Он выдвинул мне семьсот чеков
Плюс расходы, не считая еще пятисот
В фишках казино
Мой последний поезд опоздал
Вот и решил взяться за дело
платиновая блондинка
Я был нелицензированным мухоловком
Сгорел в тайне за владение
Вымогательство и телок
Я был, как хороший бывший полицейский
На жалованье крупной рыбы, кто знал
прикрыть их спины
Ни одна сука не стоит этих денег
подумал я, опуская шляпу
Новое в гардеробе
Он пел регулярно, но он двигался
Задница, с качелями тающая
Лед в стаканах
Когда он наконец вышел из будки
Я почувствовал колокола прошлого
Они сошлись на дуэли
Последний раз, когда я слышал эту мелодию
Мне прописали три года и один день
Плюс НДС, в модели
Играть в Блэк Джек и быть крутым
Отсутствие наличных денег
Это то же самое, что притворяться, что завидуешь
С фонарем в будущее
Не случайно
Меня боятся в казино
Они дали мне десять тысяч за дело
платиновая блондинка
Поцелуи, которые дарят тебе плохие девочки
Они дороже, когда их раздают
И они пахнут неудачей
Но крупье раздал мне хорошие карты
А платиновая блондинка была брюнеткой
И дело было большое дело
В бистро, в порту Марселя
Мы задержались, между бутылками
И бутылка портвейна:
«Те, кто назначил цену за твою голову
-Я сказал ей, преувеличивая ее красоту-
Они потерпели неудачу »
Я мог бы влюбиться
Потому что перед кофе я перешел на другую сторону
О гостинице и шляпе
Мой старик поставил комнату с двумя кроватями
Притворяясь, что дама была дамой
И его сын джентльмен
Даже нет, господа присяжные
Я страдаю, как утверждает мой адвокат
Преходящее безумие
Я выстрелил в сердце, которое хотел
С умыслом, предательством
И больше боли, чем славы
Играть в Блэк Джек и быть крутым
Отсутствие наличных денег
Это то же самое, что притворяться, что завидуешь
С фонарем в будущее
Не случайно
Меня боятся в казино
Десять штук за то, что пошел по его стопам
платиновая блондинка
Быть кем-то снова, в окружении
Мне нужна была пара хороших клиентов
Кое-что для моих пороков и приличный офис
Они не кормят шлюх в китайском квартале
Каждый понедельник я не получаю дело
платиновая блондинка
Чтобы не быть трупом, в трамвае
Помимо коричневой грамматики
Вы должны знать, что юбки — это лотерея;
Газовым светом засияла моя лампа Алладина...
Раньше они давали мне десять тысяч
На случай платиновой блондинки
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Azul Sabina ft. Joaquín Sabina 2011
Y Nos Dieron las Diez 2019
Por el Bulevar de los Suenos Rotos 2015
Por el túnel [En directo] ft. Joaquín Sabina 1987
Contigo 2019
Dos Horas Despues 2019
Aves de Paso 2019
Caballo de Carton 2019
Jimena 2019
Mas de Cien Mentiras 2019
Hotel Dulce Hotel 2019
Pastillas para No Soñar 2019
Por el Bulevard de los Sueños 2019
Medias Negras 2019
Mentiras Piadosas 2019
Tan Joven y Tan Viejo 2019
Princesa 2019
Seis Tequilas 2019
Hice Mal Algunas Cosas ft. Carlos Tarque MClan, Jarabe De Palo 2012
Lágrimas de Plástico Azul ft. Joaquín Sabina 2001

Тексты песен исполнителя: Joaquín Sabina