| Stay in, stay in
| Оставайся, оставайся
|
| You can be alone
| Вы можете быть в одиночестве
|
| Stay in, stay in
| Оставайся, оставайся
|
| You can feel like home
| Вы можете чувствовать себя как дома
|
| Breathe in, it’s a place
| Вдохните, это место
|
| Where you belong
| Там где тебе место
|
| Where no one, no one
| Где никто, никто
|
| No one does you wrong
| Никто не ошибается
|
| Your capsule is your fortress
| Ваша капсула – ваша крепость
|
| Where you can lick your wounds
| Где вы можете зализать свои раны
|
| You are people avoiding people
| Вы люди, избегающие людей
|
| And fall in love with solitude
| И влюбиться в одиночество
|
| They won’t find me in my shell
| Они не найдут меня в моей раковине
|
| The chances go to zero
| Шансы стремятся к нулю
|
| I’m a guest in my own skin
| Я гость в собственной шкуре
|
| I take it off and be myself
| Я снимаю это и буду собой
|
| The outside is hostile
| Снаружи враждебно
|
| And the waves hit me hard
| И волны сильно ударили меня
|
| So I climb into my shell
| Так что я забираюсь в свою раковину
|
| To lick my wounds again
| Чтобы снова лизать мои раны
|
| Silent and satisfied
| Молчаливый и довольный
|
| Misunderstood and proud
| Непонятый и гордый
|
| Biting on my tongue
| Кусать мой язык
|
| In fear of saying something wrong
| Боясь сказать что-то не так
|
| My circle of old friends
| Мой круг старых друзей
|
| Is getting empty, getting empty
| Становится пустым, становится пустым
|
| Getting empty emptier
| Становиться пустым
|
| And I don’t really wish for
| И я действительно не хочу
|
| Really wish for new ones
| Очень хочется новых
|
| I gotta go home, my batteries are low
| Мне нужно идти домой, мои батареи разряжены
|
| This life is a lockdown
| Эта жизнь – изоляция
|
| I gotta go home, my batteries are low
| Мне нужно идти домой, мои батареи разряжены
|
| That’s what it’s all about
| Вот о чем это все
|
| I never asked to be here
| Я никогда не просил быть здесь
|
| I hated that from the beginning
| Я ненавидел это с самого начала
|
| Turning molehills into mountains
| Превращение кротовины в горы
|
| I feel the pressure building
| Я чувствую давление
|
| Should I just go on
| Должен ли я просто продолжать
|
| Or jump over the wall
| Или перепрыгнуть через стену
|
| And say hello to the sick, sick world?
| И поздороваться с больным, больным миром?
|
| I gotta go home, my batteries are low
| Мне нужно идти домой, мои батареи разряжены
|
| This life is a lockdown
| Эта жизнь – изоляция
|
| I gotta go home, my batteries are low
| Мне нужно идти домой, мои батареи разряжены
|
| That’s what it’s all about
| Вот о чем это все
|
| This life is a lockdown
| Эта жизнь – изоляция
|
| That’s what it’s all about | Вот о чем это все |