Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Teacher, Teacher! , исполнителя - Jinjer. Песня из альбома Micro, в жанре Дата выпуска: 10.01.2019
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Teacher, Teacher! , исполнителя - Jinjer. Песня из альбома Micro, в жанре Teacher, Teacher!(оригинал) | Учитель, учитель!(перевод на русский) |
| Good evening, kids, take your seats, open up your Bibles | "Добрый вечер дети, садитесь, откройте свои Библии. |
| I'm gonna chastise some rivals so keep your eyes wide open | Я собираюсь наказать кое-кого непослушного, поэтому смотрите внимательно: |
| The young soul lost control, made her first foul | Молодая душа вышла из под контроля, совершила свой первый грех, |
| This is my duty to set the bounds | Устанавливать правила — это мой долг." |
| - | - |
| She grabbed my hand, took me in, placed me in front of the class | Она схватила меня за руку, вывела, поставила перед классом, |
| She gave a hint I was the clou of her mass | Она дала понять, что я всего-лишь винтик в её машине. |
| I'm in the middle of the Holy of Holies | Я не волнуюсь, |
| I have no worries | Стоя посреди Святая Святых,, |
| I saw dusty icons on the wall | Я видела пыльные иконы на стене, |
| I saw needles and stones | Я видела иголки и камни. |
| So she put a paper bag on my head | Она надела мне на голову бумажный пакет, |
| She pointed finger at me, and then she said | Она показала на меня, крича: |
| "Dear Lord, forgive me as I'm slapping, slapping, slapping this sinful child | "Господь Великий, прости меня, что я шлёпаю, шлёпаю, шлёпаю этого грешного ребёнка. |
| By your hand I'm led so I will, show, show | Ведомая твоей рукой я покажу, покажу, покажу |
| What is wrong and what is right | Что правильно, а что нет! |
| Choose your label 'cause I'm mercy, mercy, merciful | Выбирай свой ярлык, ибо я милосердна, я — само милосердие. |
| Put your knuckles on the table, meet my friend ferule | Положи руки на стол и познакомься с моей подругой Линейкой, |
| Who'll punish you" | Которая накажет тебя!" |
| - | - |
| When their prejudice let us down | Мы крепко стоим на ногах, |
| We stand firmly on our ground | Пока их предрассудки пытаются задавить нас. |
| Don't let their school make a fool of you | Не дай их школе одурачить себя, |
| Because the teachers may be fools too | Потому что учителя тоже могут быть дураками. |
| When their prejudice let us down | Мы крепко стоим на ногах, |
| We stand firmly on our ground | Пока их предрассудки пытаются задавить нас. |
| Don't let their school make a fool of you | Не дай их школе одурачить себя, |
| Because the teachers may be fools too | Потому что учителя тоже могут быть дураками. |
| - | - |
| Laws chalked on the blackboard | Законы писаны мелом на доске, |
| Can't be erased until it gets boring | И не будут стёрты пока от них не устанут. |
| The lady spoke and then she choked | Леди говорила, а после подавилась, |
| On the convictions oh so alluring | Её предложения были заманчивы. |
| She made a pause in her verbal overdose | Она сделала паузу в её словесном передозе. |
| My paper bag slipped down on the floor | Мой бумажный пакет соскользнул на пол, |
| I took a look around, there was no sanctuary | Я осмотрелась и не нашла убежища, |
| Desks empty, the school was all imaginary, ah | Столы пусты, школа была лишь вымыслом. |
| - | - |
| Teacher, teacher! Self-proclaimed preacher | Учитель, учитель! Самопровозглашённый проповедник! |
| Under the flag of welfare your lectures start to blare | Под флагами благосостояния вы орёте свои лекции. |
| We need no soap shoved down our throats | Нам не нужно скармливать мыло, |
| So keep your monologues unrated and remote | Так что оставьте свои монологи в неизвестности и подальше от нас. |
| I am a bad example of order | Я плохой пример порядка, |
| This life is not a prison and you are not a warden | Эта жизнь не тюрьма, а ты не надзиратель. |
| Please teacher, teacher! Leave us alone | Пожалуйста, учитель, учитель! Оставь нас в покое, |
| As we accept life lessons from no one | Нам ни от кого не нужны жизненные уроки. |
| - | - |
| When their prejudice let us down | Мы крепко стоим на ногах, |
| We stand firmly on our ground | Пока их предрассудки пытаются задавить нас. |
| Don't let their school make a fool of you | Не дай их школе одурачить себя, |
| Because the teachers may be fools too | Потому что учителя тоже могут быть дураками. |
| When their prejudice let us down | Мы крепко стоим на ногах, |
| We stand firmly on our ground | Пока их предрассудки пытаются задавить нас. |
| Don't let their school make a fool of you | Не дай их школе одурачить себя. |
| - | - |
| Your idols scream to me | Твои идолы кричат мне, |
| Throwing shame on my face | Пытаются пристыдить меня, |
| As I turn away from infamy and disgrace | Когда я отворачиваюсь от позора и бесчестья. |
| I smile to you, 'cause I want you to see | Я улыбаюсь тебе, ибо хочу, чтобы ты видел, |
| How I break the rules in front of your trinity | Как я нарушаю правила прямо перед твоей Троицей. |
| Your idols scream to me | вои идолы кричат мне, |
| Throwing shame on my face | Пытаются пристыдить меня, |
| As I turn away from infamy and disgrace | Когда я отворачиваюсь от позора и бесчестья. |
| Oh, I smile to you | Я улыбаюсь тебе, |
| I smile to you | Я улыбаюсь тебе, |
| I smile to you | Я улыбаюсь тебе. |
Teacher, Teacher!(оригинал) |
| Good evening, kids, take your seats, open up your Bibles |
| I’m gonna chastise some rivals so keep your eyes wide open |
| The young soul lost control, made her first foul |
| This is my duty to set the bounds |
| She grabbed my hand, took me in, placed me in front of the class |
| She gave a hint I was the clou of her mass |
| I’m in the middle of the Holy of Holies |
| I have no worries |
| I saw dusty icons on the wall |
| I saw needles and stones |
| So she put a paper bag on my head |
| She pointed finger at me, and then she said |
| «Dear Lord, forgive me as I’m slapping, slapping, slapping this sinful child |
| By your hand I’m led so I will, show, show |
| What is wrong and what is right |
| Choose your label 'cause I’m mercy, mercy, merciful |
| Put your knuckles on the table, meet my friend ferule |
| Who’ll punish you» |
| When their prejudice let us down |
| We stand firmly on our ground |
| Don’t let their school make a fool of you |
| Because the teachers may be fools too |
| When their prejudice let us down |
| We stand firmly on our ground |
| Don’t let their school make a fool of you |
| Because the teachers may be fools too |
| Laws chalked on the blackboard |
| Can’t be erased until it gets boring |
| The lady spoke and then she choked |
| On the convictions oh so alluring |
| She made a pause in her verbal overdose |
| My paper bag slipped down on the floor |
| I took a look around, there was no sanctuary |
| Desks empty, the school was all imaginary, ah |
| Teacher, teacher, self-proclaimed preacher |
| Under the flag of welfare your lectures start to blare |
| We need no soap shoved down our throats |
| So keep your monologues unrated and remote |
| I am a bad example of order |
| This life is not a prison and you are not a warden |
| Please teacher, teacher, leave us alone |
| As we accept life lessons from no one |
| When their prejudice let us down |
| We stand firmly on our ground |
| Don’t let their school make a fool of you |
| Because the teachers may be fools too |
| When their prejudice let us down |
| We stand firmly on our ground |
| Don’t let their school make a fool of you |
| Your idols scream to me |
| Throwing shame on my face |
| As I turn away from infamy and disgrace |
| I smile to you, 'cause I want you to see |
| How I break the rules in front of your trinity |
| Your idols scream to me |
| Throwing shame on my face |
| As I turn away from infamy and disgrace |
| Oh, I smile to you |
| I smile to you |
| I smile to you |
Учитель, Учитель!(перевод) |
| Добрый вечер, детишки, займите свои места, откройте свои Библии |
| Я собираюсь наказать некоторых соперников, так что держите глаза широко открытыми |
| Молодая душа потеряла контроль, совершила свой первый фол |
| Это моя обязанность установить границы |
| Она схватила меня за руку, ввела внутрь, поставила перед классом |
| Она дала намек, что я был облаком ее массы |
| Я посреди Святая Святых |
| я не беспокоюсь |
| Видел пыльные иконы на стене |
| Я видел иголки и камни |
| Поэтому она надела мне на голову бумажный пакет |
| Она указала на меня пальцем, а потом сказала |
| «Дорогой Господь, прости меня, как я шлепаю, шлепаю, шлепаю этого грешного ребенка |
| Твоя рука меня ведет, так что я покажу, покажу |
| Что неправильно, а что правильно |
| Выбери свой ярлык, потому что я милостив, милостив, милостив |
| Положи костяшки пальцев на стол, познакомься с моим другом Феруле |
| Кто тебя накажет» |
| Когда их предрассудки подвели нас |
| Мы твердо стоим на земле |
| Не позволяйте их школе сделать из вас дурака |
| Потому что учителя тоже могут быть дураками |
| Когда их предрассудки подвели нас |
| Мы твердо стоим на земле |
| Не позволяйте их школе сделать из вас дурака |
| Потому что учителя тоже могут быть дураками |
| Законы написаны мелом на доске |
| Нельзя стереть, пока не надоест |
| Дама заговорила, а потом подавилась |
| Об убеждениях, ох уж заманчивых |
| Она сделала паузу в своей словесной передозировке |
| Мой бумажный пакет соскользнул на пол |
| Я огляделся, святилища не было |
| Парты пусты, школа была воображаемой, ах |
| Учитель, учитель, самопровозглашенный проповедник |
| Под флагом благосостояния ваши лекции начинают реветь |
| Нам не нужно, чтобы мыло запихивали нам в глотку |
| Так что держите свои монологи без рейтинга и удаленными |
| Я плохой пример порядка |
| Эта жизнь не тюрьма и ты не надзиратель |
| Пожалуйста, учитель, учитель, оставьте нас в покое |
| Поскольку мы не принимаем жизненных уроков ни от кого |
| Когда их предрассудки подвели нас |
| Мы твердо стоим на земле |
| Не позволяйте их школе сделать из вас дурака |
| Потому что учителя тоже могут быть дураками |
| Когда их предрассудки подвели нас |
| Мы твердо стоим на земле |
| Не позволяйте их школе сделать из вас дурака |
| Твои идолы кричат мне |
| Бросив стыд на мое лицо |
| Когда я отворачиваюсь от позора и позора |
| Я улыбаюсь тебе, потому что хочу, чтобы ты видел |
| Как я нарушаю правила перед вашей троицей |
| Твои идолы кричат мне |
| Бросив стыд на мое лицо |
| Когда я отворачиваюсь от позора и позора |
| О, я улыбаюсь тебе |
| я улыбаюсь тебе |
| я улыбаюсь тебе |
| Название | Год |
|---|---|
| Pisces | 2016 |
| Retrospection | 2019 |
| Perennial | 2019 |
| Outlander | 2018 |
| Vortex | 2021 |
| I Speak Astronomy | 2016 |
| Judgement (& Punishment) | 2019 |
| On the Top | 2019 |
| Wallflower | 2021 |
| Who Is Gonna Be the One | 2018 |
| Cloud Factory | 2018 |
| Sit Stay Roll Over | 2016 |
| Pit of Consciousness | 2019 |
| Just Another | 2016 |
| Beggars' Dance | 2016 |
| Home Back | 2019 |
| Words of Wisdom | 2016 |
| Captain Clock | 2016 |
| No Hoard of Value | 2018 |
| Ape | 2019 |