| It’s been million years and yet this bulb is my shelter
| Прошло миллион лет, а эта лампочка - мое убежище
|
| Hardly had I opened my eyes I joined their ranks
| Едва я открыл глаза, как влился в их ряды
|
| Colors are faded away, sounds suspend in delay
| Цвета исчезают, звуки приостанавливаются с задержкой
|
| Hey, mother, tell me, where is my home?
| Эй, мама, скажи мне, где мой дом?
|
| I don’t belong to this race
| Я не принадлежу к этой расе
|
| Nor to this planet
| Ни на эту планету
|
| Nor to this galaxy!
| Ни в эту галактику!
|
| Here bottomless greed
| Здесь бездонная жадность
|
| Dances with eternal stupidity!
| Танцы с вечной тупостью!
|
| They upgrade, they descend every hour
| Они обновляются, они спускаются каждый час
|
| (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| (Ох, ох, ох, ох)
|
| A mother gives birth to her child to self-devour
| Мать рожает своего ребенка, чтобы пожирать себя
|
| (Ooh, ooh, ooh, ooh)
| (Ох, ох, ох, ох)
|
| Any beat of life, any sparkle of spirit they seem to hate
| Любой ритм жизни, любая искра духа, которые они, кажется, ненавидят
|
| As soon as beauty is born they discriminate!
| Как только рождается красота, они различают!
|
| And no respect to their race
| И никакого уважения к их расе
|
| Nor to this planet
| Ни на эту планету
|
| Nor to this galaxy!
| Ни в эту галактику!
|
| And no desire to uproot their greed
| И нет желания искоренить свою жадность
|
| And eternal stupidity
| И вечная глупость
|
| And invincible ignorance!
| И непобедимое невежество!
|
| And intolerable arrogance
| И невыносимое высокомерие
|
| And invincible ignorance!
| И непобедимое невежество!
|
| Am I floating down the river of insanity
| Я плыву по реке безумия
|
| Or becoming just another part of you?
| Или стать еще одной частью вас?
|
| I’ll return, I’ll come home where they wait for me
| Я вернусь, я приду домой, где меня ждут
|
| Where the nature reigns in life but not you
| Где в жизни царит природа, а не ты
|
| You are loading your gun that contains
| Вы заряжаете свое ружье, которое содержит
|
| Murder bullets!
| Убийственные пули!
|
| This time we trade our lives
| На этот раз мы торгуем нашими жизнями
|
| To experience the brand new world
| Чтобы испытать совершенно новый мир
|
| To realize how wrong we’ve been all these years
| Чтобы понять, как мы ошибались все эти годы
|
| How many wonders we could behold
| Сколько чудес мы могли бы увидеть
|
| Am I floating down the river of insanity
| Я плыву по реке безумия
|
| Or becoming just another part of you?
| Или стать еще одной частью вас?
|
| I’ll return, I’ll come home where they wait for me
| Я вернусь, я приду домой, где меня ждут
|
| Where the nature reigns in life but not you | Где в жизни царит природа, а не ты |