| The starlight shimmers over Lac Léman
| Звездный свет мерцает над озером Леман
|
| 'Cross sweeping lawns in evening gowns they stroll along
| 'Пересекают подметающие лужайки в вечерних платьях, по которым они прогуливаются
|
| Beyond the villa to the grand hotel where all seems well
| За виллой в гранд-отель, где все кажется хорошо
|
| The evening casts a languid spell
| Вечер накладывает томное заклинание
|
| «Let's fall in love beside the lake in Evian
| «Давай влюбимся на берегу озера в Эвиане
|
| Let’s have another drink and share each other’s dreams
| Давайте еще выпьем и поделимся мечтами друг друга
|
| Let the water wash away these troubled times
| Пусть вода смоет эти смутные времена
|
| There’s nothing we can do for them in Evian»
| Мы ничего не можем сделать для них в Эвиане»
|
| She left the homeland back in '17
| Она покинула родину еще в 17 году
|
| Herself a refugee, although it seems a distant dream
| Сама беженка, хотя это кажется далекой мечтой
|
| She asked him
| Она спросила его
|
| «What did they decide to do to help them through?»
| «Что они решили сделать, чтобы помочь им пройти?»
|
| He said, «Don't let it worry you
| Он сказал: «Пусть тебя это не беспокоит
|
| Let’s fall in love beside the lake in Evian
| Давай влюбимся на берегу озера в Эвиане
|
| Let’s have another drink and share each other’s dreams
| Давайте еще выпьем и поделимся мечтами друг друга
|
| Let the water wash away these troubled times
| Пусть вода смоет эти смутные времена
|
| There’s nothing we can do for them in Evian
| Мы ничего не можем сделать для них в Evian
|
| Let’s fall in love beside the lake» | Давай влюбимся на берегу озера» |