Перевод текста песни A Good Life - Jill Sobule

A Good Life - Jill Sobule
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Good Life , исполнителя -Jill Sobule
Песня из альбома: California Years
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:13.04.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Ecr, Pinko

Выберите на какой язык перевести:

A Good Life (оригинал)Хорошая Жизнь (перевод)
Tomorrow the ground may shake Завтра земля может трястись
Like they said it was bound to happen one day Как они сказали, это должно было случиться однажды
And the Hollywood sign will fall И знак Голливуда упадет
The final call Последний звонок
Well, don’t you fret, and don’t be blue Ну, ты не волнуйся и не грусти
You had me and I had you У тебя был я, и у меня был ты
It was a good life Это была хорошая жизнь
It was a good, good life Это была хорошая, хорошая жизнь
Tomorrow we could all be gone Завтра мы все можем уйти
When the Russian gangsters sell the bomb Когда русские бандиты продают бомбу
And the waves come roaring from the sea И волны ревут с моря
A hundred-foot swells over Venice Beach Стофутовые волны над Венис-Бич
Well, don’t be scared, and take my hand Ну, не бойся, и возьми меня за руку
We’ll swim into the Promised Land Мы поплывем в Землю Обетованную
It was a good life Это была хорошая жизнь
It was a good, good life Это была хорошая, хорошая жизнь
It was a good life Это была хорошая жизнь
It was a good, good life Это была хорошая, хорошая жизнь
Tomorrow a tiny cell might grow Завтра крошечная клетка может вырасти
In everyone, and it’s not the cold В каждом, и это не холод
Or the hole in the sky will open wide Или дыра в небе широко откроется
The aliens land on the 105 Инопланетяне приземляются на 105
If it comes to that Если до этого дойдет
What can we do? Что мы можем сделать?
You loved me and I loved you Ты любил меня, и я любил тебя
It was a good life Это была хорошая жизнь
It was a good, good life Это была хорошая, хорошая жизнь
It was a good life Это была хорошая жизнь
It was a good, good life Это была хорошая, хорошая жизнь
I said a boom boom crash crash underneath the overpass Я сказал, что грохот бум-бум под эстакадой
Burning buildings, flying glass Горящие здания, летящее стекло
A good life Хорошая жизнь
On the day the earth stood still, we won’t have to pay our bills В тот день, когда земля остановилась, нам не придется платить по счетам
As the mud slides down the hill, a good life Пока грязь скатывается с холма, хорошая жизнь
And we won’t have to make our beds И нам не придется заправлять кровати
Break out the booze, and like I said Выпей выпивку и, как я уже сказал,
Let’s have a ball before we’re dead Давай повеселимся, пока мы не умерли
A good life Хорошая жизнь
Let the pyres rise above Пусть костры поднимаются выше
We’ll go down in our sweet love Мы утонем в нашей сладкой любви
It was a good, good lifeЭто была хорошая, хорошая жизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: