Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trains, исполнителя - Jill Sobule. Песня из альбома Jill Sobule, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 06.04.1995
Лейбл звукозаписи: LAVA
Язык песни: Английский
Trains(оригинал) |
Tie me to the track with my ear to the rail |
But wait for the very last moment to save me |
Or we could fight on top like a Western |
Jump from car to car, not noticing the tunnel is approaching |
And when were' in the tunnel you become another person |
And we lay down and let the darkness enfold us |
Trains, I wish I was on that train |
I wish I was on that train with you |
Trains, there’s something about a train |
That always makes me think of you |
On the Peking to Paris, you’re a sculptor, I’m an heiress |
I’m running from my husband, you’re running from the law |
But there’s agents at the border so I hide you in my cabin |
Of course I let you spend the night not knowing who you are |
And when I let you out, you become another person |
And we lay down and let the darkness enfold us |
Trains, I wish I was on that train |
I wish I was on that train with you |
Trains, there’s something about a train |
That always makes me think of you |
Wish I was on that train |
Wish I was on that train |
Wish I was on that train with you |
We’re two hobos on the boxcar, you and your five o’clock shadow |
Me and my harmonica and a duffel on a stick |
Or you’re a soldier coming back from the war |
I’m the lover waiting on the platform |
It’s so steamy you’re not sure it’s me waving |
And when I close my eyes, I become another person |
And we lay down and let the darkness enfold us |
Поезда(перевод) |
Привяжи меня к рельсам ухом к рельсам |
Но дождись самого последнего момента, чтобы спасти меня. |
Или мы могли бы сражаться на вершине, как в вестерне |
Прыгайте из машины в машину, не замечая приближающегося туннеля |
И когда были' в туннеле, ты становишься другим человеком |
И мы легли и позволили тьме окутать нас |
Поезда, мне жаль, что я не был в этом поезде |
Хотел бы я быть в том поезде с тобой |
Поезда, есть что-то в поезде |
Это всегда заставляет меня думать о тебе |
По Пекину в Париж, ты скульптор, я наследница |
Я убегаю от мужа, ты убегаешь от закона |
Но на границе есть агенты, поэтому я прячу тебя в своей каюте |
Конечно, я позволил тебе провести ночь, не зная, кто ты |
И когда я отпускаю тебя, ты становишься другим человеком |
И мы легли и позволили тьме окутать нас |
Поезда, мне жаль, что я не был в этом поезде |
Хотел бы я быть в том поезде с тобой |
Поезда, есть что-то в поезде |
Это всегда заставляет меня думать о тебе |
Жаль, что я не был на этом поезде |
Жаль, что я не был на этом поезде |
Хотел бы я быть в том поезде с тобой |
Мы два бродяги в товарном вагоне, ты и твоя пятичасовая тень |
Я и моя губная гармошка и вещмешок на палке |
Или ты солдат, возвращающийся с войны |
Я любовник, ожидающий на платформе |
Это так жарко, что ты не уверен, что это я машу |
И когда я закрываю глаза, я становлюсь другим человеком |
И мы легли и позволили тьме окутать нас |