Перевод текста песни The Couple on the Street - Jill Sobule

The Couple on the Street - Jill Sobule
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Couple on the Street , исполнителя -Jill Sobule
Песня из альбома: Jill Sobule
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:06.04.1995
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:LAVA

Выберите на какой язык перевести:

The Couple on the Street (оригинал)Пара на улице (перевод)
He was pulling deep on a cigarette Он сильно затянулся сигаретой
Billows of smoke pouring out of him Клубы дыма вырываются из него
Like a freighter hit by a torpedo before the fire reached the hull Как грузовой корабль, сбитый торпедой до того, как огонь достиг корпуса
And she was hanging on to him И она цеплялась за него
Like he was a life raft Как будто он был спасательным плотом
Not willing to believe that the ship was sinking Не желая верить, что корабль тонет
But it looked to us like the ship was sinking Но нам казалось, что корабль тонет
We both agreed, we’d never be Мы оба согласились, мы никогда не будем
The couple on the street Пара на улице
So rosy-cheeked and fresh and horny Такой розовощекий, свежий и возбужденный
On our way to the movies По пути в кино
When you told me for the first time that you loved me Когда ты впервые сказал мне, что любишь меня
And I knew that you loved me И я знал, что ты любишь меня
And it was like we were together in another life И это было так, как будто мы были вместе в другой жизни
We never parted;Мы никогда не расставались;
love never died любовь никогда не умирала
Although I don’t really buy that stuff Хотя я на самом деле не покупаю эти вещи
Today I’ll believe Сегодня я поверю
You and me, we’ll never be Ты и я, мы никогда не будем
The couple on the street Пара на улице
You and me, we’ll never be Ты и я, мы никогда не будем
The couple on the street Пара на улице
Like a still life Как натюрморт
(Still life) (Натюрморт)
Of our worst fears Из наших худших страхов
(Of our worst fears) (Из наших худших опасений)
Like the seven years Как семь лет
(Seven years) (Семь лет)
Of a broken mirror Разбитого зеркала
Like the flip side Как обратная сторона
(Flip side) (Оборотная сторона)
Of a beautiful dream О прекрасном сне
(Beautiful dream) (Красивая мечта)
I love you so much Я так сильно тебя люблю
Won’t you tell me please Не могли бы вы сказать мне, пожалуйста
We’ll never be Мы никогда не будем
The couple on the street Пара на улице
Okay, okay, it’s one year later Ладно, ладно, через год
(I don’t have an ending) (У меня нет окончания)
And I still haven’t written an ending to this song И я до сих пор не написал концовку этой песни
(Look, I wrote this song a year ago) (Смотрите, я написал эту песню год назад)
I tried Я попытался
(I was inspired, I was in love) (Я был вдохновлен, я был влюблен)
The inspiration… is gone Вдохновение… ушло
(Never made it happen) (Никогда этого не происходило)
Guess we’ll never be the couple on the street Думаю, мы никогда не будем парой на улице
(Never) (Никогда)
End of story Конец истории
Eight months later, where are we? Восемь месяцев спустя, где мы?
Somewhere between then Где-то между тем
And the couple on the streetИ пара на улице
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: