| Heal me darling
| Исцели меня, дорогая
|
| Pleaded the playboy bedroom eyes
| Умолял глаза спальни плейбоя
|
| Grace your sunshine
| Благослови свое солнце
|
| Till everything’s ok, alright, fine
| Пока все в порядке, хорошо, хорошо
|
| What’s hers is his
| Что у нее, то у него
|
| Cause everything is forgiven
| Потому что все прощено
|
| Forgiven
| Прощен
|
| Though he soured the milk of human kindness
| Хоть он и прокисл молоко человеческой доброты
|
| All is forgiven (all is forgiven)
| Все прощено (все прощено)
|
| Truth and avarice
| Правда и жадность
|
| Encircle his words like a barberpole
| Окружите его слова, как шест
|
| Twisted and useless
| Скрученный и бесполезный
|
| Till they disappear in her camisole
| Пока они не исчезнут в ее камзоле
|
| (goodnight alibi)
| (спокойной ночи алиби)
|
| Throw away your daggers and pills
| Выбросьте свои кинжалы и таблетки
|
| Cause everything’s still forgiven
| Потому что все еще прощено
|
| Forgiven
| Прощен
|
| Though he bit off the nipple of human kindness
| Хотя он откусил сосок человеческой доброты
|
| All is for
| Все для
|
| Hypocrite, four flusher, snake in the grass
| Лицемер, четыре флешера, змея в траве
|
| Just a swindler and wolf in sheep’s clothing
| Просто мошенник и волк в овечьей шкуре
|
| Liar
| лжец
|
| Yes he tries to hide the cross he bears
| Да, он пытается скрыть крест, который несет
|
| But splinters, like the truth have always risen
| Но осколки, как правда, всегда поднимались
|
| All is forgiven
| Все прощено
|
| Though he shelters himself in the
| Хотя он укрывается в
|
| Shade of the wings of a stool pigeon
| Оттенок крыльев стукача
|
| All is forgiven
| Все прощено
|
| Heal me darling
| Исцели меня, дорогая
|
| Pleaded the playboy bedroom eyes
| Умолял глаза спальни плейбоя
|
| Grace your sunshine
| Благослови свое солнце
|
| Till everything’s ok, alright, fine
| Пока все в порядке, хорошо, хорошо
|
| Truth and avarice
| Правда и жадность
|
| Encircle his words like a barberpole
| Окружите его слова, как шест
|
| Twisted and useless
| Скрученный и бесполезный
|
| Yeah till they disappear in her camisole
| Да, пока они не исчезнут в ее камзоле
|
| All is forgiven | Все прощено |