Перевод текста песни Sveto pismo - Jelena Rozga

Sveto pismo - Jelena Rozga
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sveto pismo, исполнителя - Jelena Rozga.
Дата выпуска: 26.01.2020
Язык песни: Хорватский

Sveto pismo

(оригинал)
Skoro smo naučili govor ljubavi
Znali ga pa ne znali, izgubili
Na vrh jezika bilo nam je
Kako ostat', a išli dalje
Tako smo se lako predali
Nismo to, nismo to trebali
Bila nam je ljubav Sveto pismo
Bila nam je ali više nismo ono što smo bili
Sve pokvarili smo
Ova ljubav nam iz ruke jela
Prvo dala onda oduzela
Bez tebe ne mogu, a s tobom ne valja
Jer smo ti, jer smo ti, ti i ja
Ko bonaca i mećava
Na vrh jezika bilo nam je
Kako ostat', a išli dalje
Tako smo se lako predali
Nismo to, nismo to trebali
Što će meni sada netko treći
Kad si dao ti ime sreći
Tu je točka, zatvara se krug
Al' uzalud, luda ja i ti lud
Bila nam je ljubav Sveto pismo
Bila nam je ali više nismo ono što smo bili
Sve pokvarili smo
Nismo to, nismo to ti i ja
Ova ljubav nam iz ruke jela
Prvo dala onda oduzela
Bez tebe ne mogu, a s tobom ne valja
Jer smo ti, jer smo ti, ti i ja
Ko bonaca i mećava
Bila nam je ljubav Sveto pismo
Bila nam je ali više nismo ono što smo bili
Sve pokvarili smo
Nismo to, nismo to ti i ja
Ova ljubav nam iz ruke jela
Prvo dala onda oduzela
Bez tebe ne mogu, a s tobom ne valja
Jer smo ti, jer smo ti, ti i ja
Ko bonaca i mećava

Свето писмо

(перевод)
Мы почти выучили язык любви
Они знали это, но они этого не знали, они потеряли это.
Это было на вершине наших языков
Как остаться и двигаться дальше
Мы так легко сдались
Мы этого не делали, нам это было не нужно
Мы любили Библию
Она была нами, но мы уже не те, кем были раньше
мы все испортили
Эта любовь не в наших руках
Сначала дала, потом забрала
Я не могу без тебя и не могу с тобой
Потому что мы это ты, потому что мы это ты, ты и я
Как бонака и метель
Это было на вершине наших языков
Как остаться и двигаться дальше
Мы так легко сдались
Мы этого не делали, нам это было не нужно
Что кто-то другой сделает со мной сейчас
Когда ты дал себе имя счастья
Есть точка, круг замыкается
Но напрасно ты меня с ума с ума сведешь
Мы любили Библию
Она была нами, но мы уже не те, кем были раньше
мы все испортили
Это не то, это не ты и я
Эта любовь не в наших руках
Сначала дала, потом забрала
Я не могу без тебя и не могу с тобой
Потому что мы это ты, потому что мы это ты, ты и я
Как бонака и метель
Мы любили Библию
Она была нами, но мы уже не те, кем были раньше
мы все испортили
Это не то, это не ты и я
Эта любовь не в наших руках
Сначала дала, потом забрала
Я не могу без тебя и не могу с тобой
Потому что мы это ты, потому что мы это ты, ты и я
Как бонака и метель
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bižuterija 2011
Solo Igračica 2016
Moderna Žena 2016
Razmažena 2016
Nirvana 2016
Sad il' nikad 2011
Otrov 2016
Moje proljeće 2019
Odo' Ja 2016
Grizem 2011
Karantena 2011
Ona ili ja 2011
Vršnjaci Moji (Zlatokosa) 2006
Ima nade ft. Zeljko Samardzic 2011
Udajem Se 2016
Obožavam 2016
Sve Mi Tvoje Oči Govore 2006
Ja Znam Dobro Što Mi Je 2006
Suze Od Kristala 2006
Roza Boja 2006

Тексты песен исполнителя: Jelena Rozga