Перевод текста песни Otrov - Jelena Rozga

Otrov - Jelena Rozga
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Otrov, исполнителя - Jelena Rozga. Песня из альбома Moderna Žena, в жанре Поп
Дата выпуска: 06.12.2016
Лейбл звукозаписи: croatia
Язык песни: Хорватский

Otrov

(оригинал)
Otrov je u krvi, bio si mi prvi dokaz da je život lijep
A sad čekam zadnje jutro da nam svane
Prevara miriše svakog dana više
Odavno već znaju svi
Ah, ti luda ženo, igraš na pošteno
Tu priču znaju čak i vrapci, a samo nisam znala ja
Jer sam ga voljela do bola, a on u bolu mome uživa
Ko te zna, dobro zna s drugom da si
Gdje sam ja, gdje sam ja u toj bajci
Prvo slaži, zavedi pa baci
Ne znam, valjda takvi su muškarci
Ko te zna, dobro zna s drugom gdje si
Nemoj reći da nisi kad jesi
Čini mi se da šanse su slabe
Ne znam, valjda takve su barabe
Otrov je u medu, vino je u ledu
Sada je na tebe red
Uvijaš mi glatko, ne vjeruj u slatko
Prevara miriše svakog dana više
Odavno već znaju svi
Ah, ti luda ženo, igraš na pošteno
Tu priču znaju čak i vrapci, a samo nisam znala ja
Jer sam ga voljela do bola, a on u bolu mome uživa
Ko te zna, dobro zna s drugom da si
Gdje sam ja, gdje sam ja u toj bajci
Prvo slaži, zavedi pa baci
Ne znam, valjda takvi su muškarci
Ko te zna, dobro zna s drugom gdje si
Nemoj reći da nisi kad jesi
Čini mi se da šanse su slabe
Ne znam, valjda takve su barabe
Ko te zna, dobro zna s drugom da si
Gdje sam ja, gdje sam ja u toj bajci
Prvo slaži, zavedi pa baci
Ne znam, valjda takvi su muškarci
Ko te zna, dobro zna s drugom gdje si
Nemoj reći da nisi kad jesi
Čini mi se da šanse su slabe
Ne znam, valjda takve su barabe

Яд

(перевод)
Яд в крови, ты был моим первым доказательством того, что жизнь прекрасна
И теперь я жду рассвета последнего утра
Мошенничество пахнет больше с каждым днем
Все давно знают
Ах, сумасшедшая женщина, ты играешь честно
Даже воробьи знают эту историю, а я просто не знал
Потому что я любила его до боли, и он наслаждается моей болью
Кто тебя знает, тот хорошо знает с другим, что ты
Где я, где я в той сказке
Сначала солги, соблазни и брось
Я не знаю, я думаю, таковы мужчины
Кто тебя знает, тот хорошо знает с другим, где ты
Не говори, что тебя нет, когда ты
Мне кажется шансов мало
Я не знаю, я думаю, они такие ублюдки
Яд в меду, вино во льду
Теперь твоя очередь
Ты крутишь меня плавно, не верь в сладкое
Мошенничество пахнет больше с каждым днем
Все давно знают
Ах, сумасшедшая женщина, ты играешь честно
Даже воробьи знают эту историю, а я просто не знал
Потому что я любила его до боли, и он наслаждается моей болью
Кто тебя знает, тот хорошо знает с другим, что ты
Где я, где я в той сказке
Сначала солги, соблазни и брось
Я не знаю, я думаю, таковы мужчины
Кто тебя знает, тот хорошо знает с другим, где ты
Не говори, что тебя нет, когда ты
Мне кажется шансов мало
Я не знаю, я думаю, они такие ублюдки
Кто тебя знает, тот хорошо знает с другим, что ты
Где я, где я в той сказке
Сначала солги, соблазни и брось
Я не знаю, я думаю, таковы мужчины
Кто тебя знает, тот хорошо знает с другим, где ты
Не говори, что тебя нет, когда ты
Мне кажется шансов мало
Я не знаю, я думаю, они такие ублюдки
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bižuterija 2011
Solo Igračica 2016
Moderna Žena 2016
Razmažena 2016
Nirvana 2016
Sad il' nikad 2011
Moje proljeće 2019
Odo' Ja 2016
Grizem 2011
Karantena 2011
Ona ili ja 2011
Vršnjaci Moji (Zlatokosa) 2006
Ima nade ft. Zeljko Samardzic 2011
Udajem Se 2016
Obožavam 2016
Sve Mi Tvoje Oči Govore 2006
Ja Znam Dobro Što Mi Je 2006
Suze Od Kristala 2006
Sveto pismo 2020
Roza Boja 2006

Тексты песен исполнителя: Jelena Rozga