Перевод текста песни Ne Pijem, Ne Pušim - Jelena Rozga

Ne Pijem, Ne Pušim - Jelena Rozga
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne Pijem, Ne Pušim, исполнителя - Jelena Rozga. Песня из альбома Moderna Žena, в жанре Поп
Дата выпуска: 06.12.2016
Лейбл звукозаписи: croatia
Язык песни: Хорватский

Ne Pijem, Ne Pušim

(оригинал)
Memorija srca puna je
Sve je tvoje, drugo nestane
I u retrovizor ja vise ne gledam
Samo snove naprijed poredam
Pogodi me kad te spomenu
Kazem, neka pricu okrenu
Hocu da se vrati u normalu sve
Kako bilo je to ranije
Ref
Ne pijem, ne pusim, ne psujem
Jedan jedini porok si mi ti
A ljubav k’o zemlja napukla
Hajde vrati se i ne glumi mangupa
Ne pijem, ne pusim, ne psujem
Jedan jedini porok si mi ti
Sto me iz svog srca tjeras van
Kad ja ne bih jos ako ne moram
Moderno je praviti se jak
I govorit' da te nije strah
Al' iz mojih usta klizi istina
Znas da zbog tebe sam ranjena
Ne pijem, ne pusim, ne psujem
Jedan jedini porok si mi ti
A ljubav k’o zemlja napukla
Hajde, vrati se i ne glumi mangupa
K’o lavica u kavezu bez lava
Bez tebe mi nista ne valja
Sto to ima lijepo u samoci
Kad te nemam, meni nema pomoci

Я Не Пью, Не Курю.

(перевод)
Память сердца полна
Все твое, остальное исчезает
И я больше не смотрю в зеркало заднего вида
Я просто продвигаю свои мечты
Меня поражает, когда они упоминают тебя
Я говорю, пусть они перевернут историю
Я хочу, чтобы все пришло в норму
Как это было раньше
Ссылка
не пью, не курю, не ругаюсь
Единственный порок это ты
И любовь похожа на потрескавшуюся землю
Вернись и не играй в мангап
не пью, не курю, не ругаюсь
Единственный порок это ты
Почему ты изгоняешь меня из своего сердца?
Когда я бы не стал, если бы мне не пришлось
Модно притворяться сильным
И сказать, что ты не боишься
Но правда ускользает из моих уст
Ты знаешь, что я ранен из-за тебя
не пью, не курю, не ругаюсь
Единственный порок это ты
И любовь похожа на потрескавшуюся землю
Давай, вернись и не веди себя как мангап
Как львица в клетке без льва
Без тебя я ни на что не годен
Что прекрасного в одиночестве
Когда у меня нет тебя, я не могу с собой поделать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bižuterija 2011
Solo Igračica 2016
Moderna Žena 2016
Razmažena 2016
Nirvana 2016
Sad il' nikad 2011
Otrov 2016
Moje proljeće 2019
Odo' Ja 2016
Grizem 2011
Karantena 2011
Ona ili ja 2011
Vršnjaci Moji (Zlatokosa) 2006
Ima nade ft. Zeljko Samardzic 2011
Udajem Se 2016
Obožavam 2016
Sve Mi Tvoje Oči Govore 2006
Ja Znam Dobro Što Mi Je 2006
Suze Od Kristala 2006
Sveto pismo 2020

Тексты песен исполнителя: Jelena Rozga