| СТИХ 1:
|
| Убийство во имя
|
| Односложное имя
|
| Является ли правда для преступника безумием?
|
| Признанный критиками
|
| Линейка бестселлеров в мягкой обложке номер один
|
| Рамка разума зафиксирована на двадцати десяти диапазонах
|
| Лицензия на вождение
|
| Джемы для глухих
|
| Зрение для слепых
|
| Кровь - это связь, которая связывает
|
| Как красная нить на палочках
|
| это тайский
|
| Подводная ракета; |
| ваш корабль перевернулся
|
| Все, что вы плюете, — это середина дороги, как кошачьи глаза
|
| Вот почему я зеленый крест-код
|
| Галеон корабля-призрака, череп и скрещенные кости
|
| Попугай на моем плече, я не хочу знать
|
| Восьмерки
|
| Это вес, который мы дуем
|
| Документы идут медленно
|
| Переключение скорости
|
| Воспроизведите это на повторе, пока вы крутите свою травку
|
| ПРИПЕВ:
|
| вневременной
|
| Глубокая медитация
|
| И вы знаете, что мы создаем
|
| Что-то вневременное
|
| Мы поднимаемся
|
| И вы знаете, что мы создаем
|
| Что-то вневременное
|
| СТИХ 2:
|
| Золотое солнце
|
| Корона и лайм
|
| Это дым от игры в лиге, и вы за чертой
|
| Перевод души
|
| Свиток старой школы
|
| Саги разворачиваются, когда разворачиваются Pro Tools
|
| Чистое золото
|
| Аудио алхимия
|
| Я герой, пошли за мной валькирию
|
| Когда я иду
|
| Это с треском
|
| Барабанная дробь фанфар, звук оркестра
|
| Я не виноват, если это выйдет из-под контроля
|
| Это дерьмо в моей руке заставит твой разум расшириться
|
| Время — это глаз внутреннего разума, понимаете?
|
| Разбивая песочные часы, разбрасывая песок
|
| Затерянные в космосе, классики уличного уровня
|
| Scotch Bonnet горячий, как я попал сюда на долгом выстреле
|
| Легенды
|
| Вверните мое лицо в такт, как сосать лимоны
|
| Прислушивался к улице, теперь слава манит
|
| Глядя в зеркало, задавая самые сложные вопросы
|
| Попытка найти ответы
|
| Съешьте MC, приберегите его хайп-мэна на потом
|
| Они сходят с ума, качаясь со стропил
|
| ПРИПЕВ:
|
| вневременной
|
| Глубокая медитация
|
| И вы знаете, что мы создаем
|
| Что-то вневременное
|
| Мы поднимаемся
|
| И вы знаете, что мы создаем
|
| Что-то вневременное
|
| СТИХ 3:
|
| Я сворачиваю OCB
|
| ОКР с ПДК
|
| Сэр Уильям Бримстон, MBE
|
| Джеффри Лебовски ОБЕ
|
| На моем ODB
|
| Свернуть OCB
|
| ОКР с ПДК
|
| Сор Уильям Бримстоун MBE
|
| Джеффри Лебовски ОБЕ
|
| На моем ODB с криком «Brick Lane Zoo!» |