Перевод текста песни City of Industry - Jehst

City of Industry - Jehst
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни City of Industry , исполнителя -Jehst
Песня из альбома The Return of the Drifter
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.04.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиYNR
City of Industry (оригинал)Город промышленности (перевод)
Air poured, my thoughts shrouded by cloud forms Воздух налился, мои мысли окутаны облачными формами
The land ravaged in the wake of this ground war Земля, разоренная в результате этой наземной войны
The quintessential outlaw Типичный преступник
Eye of the storm, my tears fall as a torrential downpour Око бури, мои слезы падают проливным ливнем
The flood, your death wish written in blood Потоп, твое желание смерти написано кровью
I came in from the cold, clothes dripping with mud Я пришел с холода, одежда мокрая от грязи
Gripping a club, primitive, as Stig of the Dump Сжимая дубинку, примитив, как Стиг со свалки
Swinging a punch, the bad seed pick of the bunch Размахивая ударом, плохой выбор семян из связки
I drink black rain, take another swig and I’m drunk Я пью черный дождь, делаю еще глоток, и я пьян
Taste venom on the tip of my tongue, my lips cold Вкус яда на кончике моего языка, мои губы холодные
Spitting out toxins I couldn’t dissolve or withhold Выплевывая токсины, которые я не мог растворить или удержать
I never sold my soul for fool’s gold Я никогда не продавал свою душу за золото дураков
So I’m still free, but too numb to feel pity Так что я все еще свободен, но слишком оцепенел, чтобы чувствовать жалость
Some broke down, now the steel city’s a ghost town Некоторые сломались, теперь стальной город стал городом-призраком
Snowflakes cover the ground in white carpets Снежинки покрывают землю белыми коврами
Seasons of espionage as time passes Сезоны шпионажа с течением времени
The lion hearted, survival of the hardest artist Львиное сердце, выживание самого трудного художника
My open arms embrace darkness Мои открытые руки охватывают тьму
Still craving carnage and infamy Все еще жаждущий бойни и позора
But even parasites starve in this carcass of industry Но даже паразиты голодают в этом туше промышленности
You can see me as cynical, trapped in my own gothic vision Вы можете видеть меня циничным, пойманным в ловушку моего собственного готического видения
Encapsulating chaos in this composition Инкапсуляция хаоса в этой композиции
Calculated like the lies of a politician Рассчитано, как ложь политика
Gripping the slingshot, I size up the opposition Схватив рогатку, я оцениваю оппозицию
I drop a match in the clouds and watch the flames rise Я бросаю спичку в облака и смотрю, как поднимается пламя
Fire water falling from these grey skies Огненная вода падает с этих серых небес
To painted train lines, chrome over red brick На окрашенные линии поезда, хром поверх красного кирпича
Reflective, like a gemstone in a cesspit Отражающий, как драгоценный камень в выгребной яме
Jehst gives belief to a skeptic Джехст дает веру скептику
The truth neglected like open wounds that turn septic Истиной пренебрегают, как открытыми ранами, которые становятся септическими.
Infected by the forked tongue of a liar Зараженный раздвоенным языком лжеца
Now my thoughts are the colour of fire Теперь мои мысли цвета огня
And my night’s spent bunnin' the kaya И моя ночь была потрачена на кайю
Unspired by the freak show Вдохновленный шоу уродов
I see ghosts dance in the trail of my weed smoke Я вижу, как призраки танцуют на следе моего травяного дыма.
My words are folklore, that survived the Cold War Мои слова - фольклор, переживший холодную войну
New World Order and so forth Новый мировой порядок и т. д.
I go north, ankle-deep in snowfall Я иду на север, по щиколотку в снегопад
Leaping over dry stone walls with a holdall Прыжки через сухие каменные стены с дорожным чемоданом
Steam clouds rise from my fiery breath Облака пара поднимаются от моего огненного дыхания
It’s the last twilight before the silence of deathЭто последние сумерки перед тишиной смерти
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
No Worries
ft. Rebel Kleff, Jehst
2017
2013
2018
2019
2019
2014
PANIC!!!
ft. Jehst, Kashmere
2012
2010
Lost in Space
ft. Jehst, Confucius MC
2018
2010
Weed
ft. Jehst, Asaviour
2005
2011
2013
2018
2005
2011
2015
Real BIG!!
ft. Jehst, Kashmere
2012
Freak Freak?!?
ft. Jehst, Kashmere
2012
2011