![Psychedelic Phlegm - Jehst](https://cdn.muztext.com/i/3284755454003925347.jpg)
Дата выпуска: 12.09.2010
Лейбл звукозаписи: YNR
Язык песни: Английский
Psychedelic Phlegm(оригинал) |
First to arrive |
Last to depart |
Hardcore shit, bring jihad to your yard |
Arm wrestle with a bredda; |
half-man, half-shark |
Your nose in my bizz like a fucking Aardvark |
But I’m from the avocado I spark |
You weak heart challengers are way off the mark |
With your target |
I aim straight for your barnett |
Lumberjack axe, left claret on the carpet |
I stain devil it |
Insane, but stay relevant |
You guys got your eye on the prize |
But move hesitant |
I move hella quick |
They wanna ask what my motivation is |
I just tell em, 'Just for the hell of it.' |
If I’m getting cheddar, then my family will benefit |
But they’re bringing breakfast |
I’m yamming eggs benedict |
Billin' it |
Builders building bricks |
Building schools for the villainous |
Building boot camps in the wilderness |
Must win |
Vocabulary out the |
Dustbin |
Psychedelic phlegm |
That I just spit |
Psychedelic phlegm |
From the cheeba, banging this beat in your speaker |
Must win |
Vocabulary out the |
Dustbin |
Psychedelic phlegm |
That I just spit |
Psychedelic phlegm |
From the becks beer |
Banging it this year to next year |
First to arrive, last to depart |
Billy Brimstone out of Jellystone Park |
Beer belly, blow grass |
Smoke trees to the bark |
Romany emperor |
Like Django Reinhardt |
It’s like that, that’s the way that is |
It’s that next door neighbour that wake up the kids |
With the |
With the |
Boom-clap soundclash |
Them pussy heading for the catflap |
Cats chat claptrap |
Gats clap back |
That’s true |
But truly, I ain’t into none of that |
That’s you |
Or that’s who you claim to rep |
You need to rep them next yutes taking positive steps |
I rep streets anywhere that they play my shit |
I’m cracking open your skull for a brain to pick |
My pain depict the pain of a plague of men |
Who came to rain the Earth |
And enslave the dead |
It sounds dramatic |
Break it down, it’s quite tame |
Because this type of shit happens everyday |
(Scratched: «Because this type of shit, it happens everyday, I») |
Must win |
Vocabulary out the |
Dustbin |
Psychedelic phlegm |
That I just spit |
Psychedelic phlegm |
From the cheeba, banging this beat in your speaker |
Must win |
Vocabulary out the |
Dustbin |
Psychedelic phlegm |
That I just spit |
Psychedelic phlegm |
From the becks beer |
Banging it this year to next year |
(«Because this type of shit, it happens everyday» |
«Because this type of shit, it happens everyday, I») |
Психоделическая мокрота(перевод) |
Прибытие первым |
Отправление последним |
Хардкорное дерьмо, принеси джихад на свой двор |
армрестлинг с бреддой; |
получеловек, полуакула |
Твой нос в моем бизнесе, как гребаный трубкозуб |
Но я из авокадо, я искра |
Вы, слабые сердечные претенденты, далеки от цели |
С вашей целью |
Я целюсь прямо в твоего Барнетта |
Топор дровосека, левый бордовый на ковре |
Я чертовски чертовски |
Безумно, но оставайся актуальным |
Вы, ребята, положили глаз на приз |
Но двигаться нерешительно |
Я быстро двигаюсь |
Они хотят спросить, какова моя мотивация |
Я просто говорю им: «Черт возьми, просто так». |
Если я получу чеддер, моя семья выиграет |
Но они приносят завтрак |
Я ем яйца Бенедикт |
Биллин это |
Строительные кирпичи |
Строительство школ для злодеев |
Строительство учебных лагерей в пустыне |
Должен выиграть |
Словарь из |
Мусорный ящик |
Психоделическая мокрота |
Что я просто плюю |
Психоделическая мокрота |
От чибы, вбивая этот бит в свой динамик |
Должен выиграть |
Словарь из |
Мусорный ящик |
Психоделическая мокрота |
Что я просто плюю |
Психоделическая мокрота |
Из пива Бекс |
Перенесем это в этом году на следующий год |
Первый прибывает, последний уходит |
Билли Бримстоун из Джеллистоун-парка |
Пивной живот, удар травы |
Дымные деревья до коры |
Цыганский император |
Как Джанго Рейнхардт |
Это так, это так |
Это соседка будит детей |
С |
С |
Звуковое столкновение |
Их киска направляется к кошачьей заслонке |
Бессмыслица в кошачьем чате |
Гатс хлопает в ладоши |
Это правда |
Но на самом деле, я не в этом |
Это ты |
Или это тот, кого вы утверждаете, что представляете |
Вы должны представить их в следующий раз, предприняв позитивные шаги. |
Я представляю улицы везде, где они играют мое дерьмо |
Я взломаю твой череп, чтобы выбрать мозг |
Моя боль изображает боль чумы людей |
Кто пришел, чтобы дождь на Землю |
И поработить мертвых |
Звучит драматично |
Разбейте его, это довольно ручное |
Потому что такое дерьмо случается каждый день |
(Нацарапано: «Из-за такого дерьма это происходит каждый день, я») |
Должен выиграть |
Словарь из |
Мусорный ящик |
Психоделическая мокрота |
Что я просто плюю |
Психоделическая мокрота |
От чибы, вбивая этот бит в свой динамик |
Должен выиграть |
Словарь из |
Мусорный ящик |
Психоделическая мокрота |
Что я просто плюю |
Психоделическая мокрота |
Из пива Бекс |
Перенесем это в этом году на следующий год |
(«Потому что такое дерьмо случается каждый день» |
«Потому что такое дерьмо случается каждый день, я») |
Название | Год |
---|---|
No Worries ft. Rebel Kleff, Jehst | 2017 |
Monolith ft. Foreign Beggars, Jehst | 2013 |
Less Is More ft. Jehst | 2018 |
Zero Fux ft. Manga, Jehst | 2019 |
Dont Piss Man Off ft. Jehst, Lefty | 2019 |
The War ft. Jehst | 2014 |
PANIC!!! ft. Jehst, Kashmere | 2012 |
Dynamite Sound | 2010 |
Lost in Space ft. Jehst, Confucius MC | 2018 |
Weed ft. Jehst, Asaviour | 2005 |
Magnum Force | 2011 |
Lullaby ft. Jehst | 2013 |
City of Industry | 2011 |
The Art-Form, Pt.2 ft. Jehst | 2018 |
100 Bars & Bunnin | 2005 |
Ape Shit | 2011 |
Kubrick ft. Jehst | 2015 |
Real BIG!! ft. Jehst, Kashmere | 2012 |
Freak Freak?!? ft. Jehst, Kashmere | 2012 |
Lion in a Concrete Jungle ft. Jehst | 2011 |