| I set the scene like the DOP
| Я установил сцену как оператор
|
| Every detail deliberately paced, that’s my OCD
| Каждая деталь преднамеренно продумана, это мое обсессивно-компульсивное расстройство.
|
| Action guaranteed
| Действие гарантировано
|
| Direct or indirect, dumb shit
| Прямое или косвенное, тупое дерьмо
|
| That stimulates the intellect
| Это стимулирует интеллект
|
| Standard
| Стандарт
|
| Procedures a tantamount to surgery
| Процедуры, эквивалентные хирургии
|
| Layered like baklava, eyes like burgundy
| Многослойная, как пахлава, глаза как бордовые
|
| Red like my mindset is Marxist, artist
| Красный, как будто мое мышление марксистское, художник
|
| Brimstone rockin' with the Doctor in his Tardis
| Бримстоун зажигает с Доктором в его ТАРДИС
|
| Goners with the Michelin finesse
| Гонеры с мишленовской утонченностью
|
| Overheads 'cos listeners are listenin' for less
| Накладные расходы, потому что слушатели слушают меньше
|
| Hardwork, you gotta put sufficient interest
| Тяжелая работа, вы должны поставить достаточный интерес
|
| While they’re banking on you paying insufficient interest
| Пока они рассчитывают на то, что вы платите недостаточные проценты
|
| It’s like they only want the ultra-violence in raps
| Как будто они хотят только ультранасилия в рэпе
|
| From the second this all started, (?) time has been exact
| Со второго все началось, (?) Время было точным
|
| I clocked how it work and there’s science to the maths
| Я наблюдал, как это работает, и в математике есть наука
|
| So I get spaced out writin' in compliance with the craft
| Так что я пишу в соответствии с ремеслом
|
| Daniel Day-Lewis with the bars
| Дэниел Дэй-Льюис с решеткой
|
| There will be blood just for questionin' the methods in my art
| Будет кровь только для того, чтобы подвергнуть сомнению методы в моем искусстве
|
| Outcast, but feel like I was destined for the part
| Изгой, но чувствую, что мне суждено было сыграть роль
|
| 'cos when I light up a (?) it’s like I stepped in from the dark
| потому что, когда я зажигаю (?), это как будто я вышел из темноты
|
| Tryna' jot a path without the mainstream
| Попробуйте проложить путь без мейнстрима
|
| Feeling like a great white shark in a small pond
| Чувствую себя большой белой акулой в маленьком пруду
|
| You’re gonna need a bigger boat
| Вам понадобится лодка побольше
|
| Light the dope, press play and then smoke until it’s all gone Kubrick
| Зажги дурь, нажми на плей, а потом кури, пока все не кончится, Кубрик
|
| Smoke zoot until it’s all gone Kubrick
| Кури Зут, пока все не кончится, Кубрик
|
| Puttin' me in a box, gone, glued to the tube
| Положи меня в коробку, ушел, приклеился к трубе
|
| Colours move on the cube
| Цвета перемещаются по кубу
|
| My flow’s Rubicks
| Рубики моего потока
|
| When I do what I do
| Когда я делаю то, что делаю
|
| Got your vision askew
| Получил ваше зрение косо
|
| I smoke zoot until it’s all gone Kubrick
| Я курю зут, пока все не кончится, Кубрик
|
| Yo, it’s funny how the colours of the real world
| Эй, забавно, как цвета реального мира
|
| Only seem really real when you’re reading them on a screen
| Кажется реальным только тогда, когда вы читаете их на экране
|
| Since Biggie said «that it was all a dream»
| Поскольку Бигги сказал, что «это все было сном»
|
| It’s always been a dream to fulfill it with my team
| Я всегда мечтал осуществить это с моей командой
|
| Shit has been different since I quit the nicotine
| Дерьмо изменилось с тех пор, как я бросил никотин
|
| Lyrics where the images are hidden in between, know what I mean?
| Тексты песен, между которыми спрятаны изображения, понимаете, о чем я?
|
| I’m where the rainbow ends, bunning green
| Я там, где заканчивается радуга, зеленый
|
| And Zion with the red pill fully in my stream
| И Сион с красной таблеткой полностью в моем потоке
|
| Lean, pulling on a zoot, what a brute
| Наклонись, тяни зут, какая скотина
|
| Full metal jacket with my nuke proof suit
| Цельнометаллическая куртка с моим защитным костюмом
|
| The root of all evil ain’t the motive
| Корень зла не в мотиве
|
| But once the records cut it’s so hard to pull focus
| Но как только записи обрываются, становится так сложно сфокусироваться
|
| Hitchcock with the vertigo effect
| Хичкок с эффектом головокружения
|
| The subject is clear and I’m just fucking with the depth
| Тема ясна, и я просто трахаюсь с глубиной
|
| Perceptions are deceptive like the feelings in my chest
| Восприятие обманчиво, как чувства в моей груди
|
| I’m depressed, but tryna change how that manifests
| Я в депрессии, но пытаюсь изменить то, как это проявляется
|
| Stressed
| Стресс
|
| It’s all blessed unless you curse it out
| Все благословлено, если вы не проклянете это
|
| Just exercise a little discipline and you can work it out
| Просто проявите немного дисциплины, и у вас все получится
|
| Don’t just sit there with your eyes wide shut
| Не сиди с широко закрытыми глазами
|
| Press play and burn it down until it’s all gone Kubrick
| Нажмите кнопку воспроизведения и сожгите его дотла, пока все не исчезнет, Кубрик
|
| Smoke zoot until it’s all gone Kubrick
| Кури Зут, пока все не кончится, Кубрик
|
| Puttin' me in a box, gone, glued to the tube
| Положи меня в коробку, ушел, приклеился к трубе
|
| Colours move on the cube
| Цвета перемещаются по кубу
|
| My flow’s Rubicks
| Рубики моего потока
|
| When I do what I do
| Когда я делаю то, что делаю
|
| Got your vision askew
| Получил ваше зрение косо
|
| I smoke zoot until it’s all gone Kubrick | Я курю зут, пока все не кончится, Кубрик |