| So when I’m fed up I get redder
| Поэтому, когда я сыт по горло, я становлюсь краснее
|
| Mary Jane messed my head up, she could be my best friend forever
| Мэри Джейн испортила мне голову, она могла бы быть моей лучшей подругой навсегда
|
| At times I regret that I met her when she eats all my cheddar
| Иногда я жалею, что встретил ее, когда она съедает весь мой чеддер
|
| But she makes life seem better like whatever
| Но она заставляет жизнь казаться лучше
|
| Is stressing me out, she settles me down
| Меня напрягает, она меня успокаивает
|
| Put it in the air brev and spread it around
| Поднимите его в воздух и распространите вокруг
|
| But don’t abuse it, we using the temple ball
| Но не злоупотребляйте этим, мы используем храмовый шар
|
| From Nepal it’s a mental tool
| Это умственный инструмент из Непала
|
| Meditating like we’re meant to, just the way god intended
| Медитировать так, как нам предназначено, именно так, как задумал Бог
|
| When I pick up the pencil and scrawl the splendid
| Когда я беру карандаш и набрасываю великолепное
|
| I use to use cigarette, mix and blend it
| Я использую сигарету, смешиваю и смешиваю ее.
|
| Now I don’t tend to peng everybody offended
| Теперь я не склонен всех обижать
|
| If they critisise weed, defend it
| Если они критикуют травку, защищайте ее
|
| A crystalised hydro glistening
| Кристаллизованный гидроблестящий
|
| Blow my mind like nitroglycerin
| Взорви мой разум, как нитроглицерин
|
| This is the deal, all day, everyday, give you something to feel
| Это сделка, весь день, каждый день, чтобы вы чувствовали что-то
|
| We want weed (weed!)
| Мы хотим травку (сорняк!)
|
| Sticky green trees
| Липкие зеленые деревья
|
| Pick out the stalk, no stick and no seed
| Выберите стебель, без палки и без семян
|
| We stay lean off this THC
| Мы остаемся без этого ТГК
|
| Nine ounce to the bar, four bars to the ki
| Девять унций в баре, четыре бара в ки
|
| (Watch the) peripheral switch, the weed with slates of chips
| (Смотрите) периферийный переключатель, сорняк с чипсами
|
| Then safley remove the twig, that’s the life of the weeding tip
| Затем безопасно удалите ветку, это жизнь наконечника для прополки.
|
| With king slims and choice blends to no end
| С королевскими слимами и разнообразными смесями до бесконечности
|
| High kyer fire, burn sess with friends
| High kyer fire, сжечь sess с друзьями
|
| But I burn it with the best of them (Who!?)
| Но я сжигаю его с лучшими из них (Кто!?)
|
| The broken men, street soldiers striking out us with the leafy stem
| Сломанные мужчины, уличные солдаты, поражающие нас лиственным стеблем
|
| High flyers with no focus, loads of Bush and pain
| Высокие летчики без фокуса, много Буша и боли
|
| Knock it on to the punters and they’re back again
| Сообщите об этом игрокам, и они снова вернутся
|
| Buy cheap, sell high and subsidise when to buy
| Покупайте дешево, продавайте дорого и субсидируйте, когда покупать
|
| And still I walk straight through this crimson tide
| И все же я иду прямо через этот малиновый прилив
|
| Yet you all polluting, don’t know what one hit could provide
| Но вы все загрязняете, не знаете, что может дать один удар
|
| Best just step aside, I take a polemic glide way off into the stratosphere
| Лучше просто отойди в сторону, я полемизирую в стратосферу
|
| Astro glazed, I’m being slayed from the potency
| Астро застеклен, меня убивают от потенции
|
| Toxicated commodity my property
| Токсичный товар моя собственность
|
| Meditating with ease, the weed flows through my blood stream
| Медитируя с легкостью, трава течет через мой поток крови
|
| Even the driest shit, thai stick, all types of hybrid
| Даже самое сухое дерьмо, тайская палка, всевозможные гибриды
|
| The black resin smelling unpleasant when you light it
| Черная смола неприятно пахнет, когда ее поджигаешь.
|
| This is for the friends I got high with, by with
| Это для друзей, с которыми я под кайфом, с
|
| The glistening eyes and the Chinese eyelids
| Блестящие глаза и китайские веки
|
| The sky-high kids from Hackney high rises to Rysmith
| Высокие дети из Хакни поднимаются в Райсмит
|
| With their spliffs in a vice grip
| С их расколами в тисках
|
| Puffin' Northern Lights
| Северное сияние
|
| And the smugglers who brought it over borderlines
| И контрабандисты, которые перевезли его через границу
|
| Flying in for the Cannabis Cup
| Прилетаю на Cannabis Cup
|
| Till I damage a lung and my cabbage is broke
| Пока я не повредил легкое и моя капуста не сломалась
|
| Either way I’m getting lean today and tomorrow never comes
| В любом случае, сегодня я худею, а завтра никогда не наступит.
|
| So I’m sat in my drum strappin' fat shit, I’m done | Так что я сижу в своем жирном дерьме, я закончил |