Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nuke Proof Suit , исполнителя - Jehst. Дата выпуска: 16.05.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nuke Proof Suit , исполнителя - Jehst. Nuke Proof Suit(оригинал) |
| I rock a nuke proof suit |
| Metal-plate face |
| Head like lead with a heavy-weight gaze |
| Anybody in my way better make haste |
| Because I move like alligators move through the Everglades |
| With a mouthful of razorblades |
| And I’ve got bodybags that are tailor made |
| I’ve already taken your measurements |
| Stamping my feet like stampeding Elephants |
| From the league of extraordinary gentlemen |
| Penships stupendous |
| Flow with the elegance of eloquence |
| Trees blow with the elements |
| Regard me as cardinal |
| And call me your eminence |
| When I’m in the club I rock a nuke proof suit |
| When I’m on road I rock a nuke proof suit |
| Warzone walking here to Beirut |
| Everybody gotta get a nuke proof suit |
| When I’m in the club I rock a nuke proof suit |
| When I’m on road I rock a nuke proof suit |
| Warzone walking here to Beirut |
| Hood to my boots; |
| nuke proof suit |
| With the strength of the jack-iron |
| I baptise this |
| 99 proof when I spit it at the spineless |
| Make them transmit it on the wireless |
| The new world order’s when I’m finished with the wine list |
| I know it’s over your head a little |
| When I riddle with the impact of a terror missile |
| Televisual |
| My nuke proof suit’s federal issue |
| And it’s measured to fit you! |
| One size fits all |
| Because they’ve got us all up against a brick wall |
| But we’re going to fall if we follow this rule |
| Ape shall not kill ape |
| It ain’t safe if you’re out till late |
| Bullet proof’s out of date |
| Nuke proof suit’s the fashion statement |
| The nation’s dying to make |
| You’re a big man, but you’re out of shape |
| With me it’s a full-time job |
| Catch a slap in the face |
| And it’s been like that |
| Since back in the days |
| Grab a bag of the haze |
| Kick back and I blaze |
| My nuke proof suit rocks laser aids |
| They send Apache helicopters |
| And I’m snapping the propeller blades |
| Manufactured to strict regulations |
| And fully insured against alien invasions |
| Anti-plutonium |
| Anti-uranium |
| Hard hat bounce the bullshit off my cranium |
| No propaganda |
| I’m like Tetsuo’s doppelganger |
| Mechanical body hammer |
| Hands are anvils |
| Raps are overkill |
| Body blows landing like Evander Holyfield |
| The show I steal, my flow you feel |
| Foes run up in the club and get clubbed like a seal |
| By the Eskimo Code |
| Chilling in my igloo |
| Ice-pick fly chicks |
| Billin' up a big zoot |
| Nuke proof back-to-back, water walking |
| War monger talking |
| Dumbed up by your walkman |
| And you ain’t going to see another morning |
| The weatherman’s storming, I’m raining |
| It’s pouring |
| The way that I’m inflicting pain is appalling |
| You can see the walls of the empire falling |
| Whenever I’m performing |
| Pen-fire flaming |
| The entire place starts crawling with cavemen |
| It’s uncivilised on the pavement |
| My nuke proof suit’s anti-contamination |
Костюм для защиты от ядерного оружия(перевод) |
| Я раскачиваю костюм, защищенный от ядерного оружия |
| Металлическая пластина |
| Голова как свинец с тяжелым взглядом |
| Кто-нибудь на моем пути лучше поторопиться |
| Потому что я двигаюсь, как аллигаторы по Эверглейдс. |
| С полным ртом бритвенных лезвий |
| И у меня есть мешки для тела, которые сделаны на заказ |
| Я уже снял ваши мерки |
| Топаю ногами, как бегущие слоны |
| Из лиги выдающихся джентльменов |
| Потрясающие |
| Поток с элегантностью красноречия |
| Деревья взрываются стихией |
| Считай меня кардиналом |
| И назовите меня вашим высокопреосвященством |
| Когда я в клубе, я надеваю костюм, защищающий от ядерного оружия. |
| Когда я в дороге, я надеваю защитный костюм |
| Зона боевых действий идет сюда, в Бейрут |
| Все должны получить ядерный костюм |
| Когда я в клубе, я надеваю костюм, защищающий от ядерного оружия. |
| Когда я в дороге, я надеваю защитный костюм |
| Зона боевых действий идет сюда, в Бейрут |
| Капюшон на мои сапоги; |
| ядерный костюм |
| С силой домкрата |
| я крещу это |
| 99 доказательств, когда я плюю на бесхребетных |
| Заставьте их передавать это по беспроводной сети |
| Новый мировой порядок, когда я закончу с винной картой |
| Я знаю, что это немного выше твоего понимания |
| Когда я ломаю голову над ударом террористической ракеты |
| Телевизионный |
| Федеральный выпуск моего противоатомного костюма |
| И он измерен, чтобы соответствовать вам! |
| Один размер подходит всем |
| Потому что они прижали нас всех к кирпичной стене |
| Но мы упадем, если будем следовать этому правилу |
| Обезьяна не должна убивать обезьяну |
| Это небезопасно, если вы гуляете допоздна. |
| Bullet proof устарел |
| Защитный костюм от ядерной бомбы — это дань моде |
| Нация умирает, чтобы сделать |
| Ты крупный мужчина, но ты не в форме |
| Со мной это работа на полный рабочий день |
| Поймать пощечину |
| И это было так |
| С тех пор |
| Возьмите мешок дымки |
| Откиньтесь назад, и я пылаю |
| Мой защитный костюм от ядерной бомбы качает лазерные аппараты |
| Они отправляют вертолеты Apache |
| И я щелкаю лопасти пропеллера |
| Изготовлено в соответствии со строгими правилами |
| И полностью застрахован от инопланетных вторжений |
| Антиплутониевый |
| Антиуран |
| Каска отскакивает от моего черепа |
| Нет пропаганды |
| Я как двойник Тецуо |
| Молоток с механическим корпусом |
| Руки наковальни |
| Рэп - это излишество |
| Тело ударяет, приземляясь, как Эвандер Холифилд |
| Шоу, которое я украл, мой поток, который ты чувствуешь |
| Враги вбегают в клуб и бьют их дубинками, как тюленей |
| По эскимосскому кодексу |
| Отдыхаю в своем иглу |
| Птенцы-ледорубы |
| Billin 'большой Зут |
| Ядерная защита спина к спине, ходьба по воде |
| Говорит разжигатель войны |
| Одураченный вашим плеером |
| И ты не увидишь еще одно утро |
| Метеоролог бушует, у меня дождь |
| Льет как из ведра |
| То, как я причиняю боль, ужасно |
| Вы можете видеть, как рушатся стены империи |
| Всякий раз, когда я выступаю |
| Пылающий огонь |
| Все место начинает ползать с пещерными людьми |
| На тротуаре некультурно |
| Защита от загрязнения моего ядерного костюма |
| Название | Год |
|---|---|
| No Worries ft. Rebel Kleff, Jehst | 2017 |
| Monolith ft. Foreign Beggars, Jehst | 2013 |
| Less Is More ft. Jehst | 2018 |
| Zero Fux ft. Manga, Jehst | 2019 |
| Dont Piss Man Off ft. Jehst, Lefty | 2019 |
| The War ft. Jehst | 2014 |
| PANIC!!! ft. Jehst, Kashmere | 2012 |
| Dynamite Sound | 2010 |
| Lost in Space ft. Jehst, Confucius MC | 2018 |
| Psychedelic Phlegm | 2010 |
| Weed ft. Jehst, Asaviour | 2005 |
| Magnum Force | 2011 |
| Lullaby ft. Jehst | 2013 |
| City of Industry | 2011 |
| The Art-Form, Pt.2 ft. Jehst | 2018 |
| 100 Bars & Bunnin | 2005 |
| Ape Shit | 2011 |
| Kubrick ft. Jehst | 2015 |
| Real BIG!! ft. Jehst, Kashmere | 2012 |
| Freak Freak?!? ft. Jehst, Kashmere | 2012 |