| Why must she come and possess me in the heat of the night
| Почему она должна прийти и овладеть мной в разгар ночи
|
| Toss me and turn me then disappear
| Бросьте меня и поверните меня, а затем исчезните
|
| Here on the edge of obsession, I turn off all the lights
| Здесь, на грани одержимости, я выключаю все огни
|
| And pray that this fantasy can be real
| И молитесь, чтобы эта фантазия стала реальностью
|
| Night and day I want to kiss her lips
| Ночью и днем я хочу целовать ее губы
|
| And caress her like a man should do She’s become the center of my emotions
| И ласкай ее, как должен делать мужчина, Она стала центром моих эмоций.
|
| And I can’t fight through
| И я не могу бороться
|
| She’s on the left, she’s on the right, she’s in the middle of my mind
| Она слева, она справа, она в середине моего разума
|
| She’s on the left, she’s on the right, she’s in the middle of my mind
| Она слева, она справа, она в середине моего разума
|
| I, I can almost taste her and smell the scent of her perfume
| Я, я почти чувствую ее вкус и запах ее духов
|
| I wish she were here for me to lay next to She’s so very close, but like every illusion that’s just how it appears
| Я бы хотел, чтобы она была здесь, чтобы я лежал рядом с ней. Она так близко, но, как и любая иллюзия, она так выглядит.
|
| And you reach out to touch and find there’s no one there
| И вы протягиваете руку, чтобы коснуться, и обнаруживаете, что там никого нет
|
| Right now I’m gonna close my eyes
| Сейчас я закрою глаза
|
| And go back to where I need to be Maybe then I’ll get to hear her say
| И вернуться туда, где мне нужно быть Может быть, тогда я услышу, как она говорит
|
| That she loves me and she’ll never leave
| Что она любит меня и никогда не оставит
|
| She’s on the left, she’s on the right, she’s in the middle of my mind
| Она слева, она справа, она в середине моего разума
|
| Oh, she’s on the left, she’s on the right, she’s in the middle of my mind
| О, она слева, она справа, она в середине моего разума
|
| Oh, she’s on the left, she’s on the right, she’s in the middle of my mind
| О, она слева, она справа, она в середине моего разума
|
| She’s on the left, she’s on the right, actin' in the middle of my mind
| Она слева, она справа, действует в середине моего разума
|
| Night and day I want to kiss her lips
| Ночью и днем я хочу целовать ее губы
|
| And caress her like a man should do She’s become the center of my emotions
| И ласкай ее, как должен делать мужчина, Она стала центром моих эмоций.
|
| And I can’t fight through
| И я не могу бороться
|
| Oh, baby
| О, детка
|
| Oh, she’s on the left, she’s on the right, she’s in the middle of my mind
| О, она слева, она справа, она в середине моего разума
|
| Oh, she’s on the left, she’s on the right
| О, она слева, она справа
|
| Is actin' in the middle of my mind
| Действует в середине моего разума
|
| Hey, she’s on the left, she’s on the right, she’s on the middle of my mind
| Эй, она слева, она справа, она в середине моего разума
|
| Oh, she’s on the left, she’s on the right
| О, она слева, она справа
|
| She’s in the middle of my, of my, of my, of my mind
| Она посреди моего, моего, моего, моего разума
|
| Girl’s in the middle of my mind, she’s like in the middle of my mind
| Девушка в середине моего разума, она как бы в центре моего разума
|
| She’s on the left, she’s on the right
| Она слева, она справа
|
| The girl’s on the right, the girl’s in the middle of my mind | Девушка справа, девушка в середине моего разума |