| Baby, squeeze me
| Детка, сожмите меня
|
| And let love join us together this evening
| И пусть любовь присоединится к нам сегодня вечером
|
| Girl, you make me feel better
| Девочка, ты заставляешь меня чувствовать себя лучше
|
| Than I’ve ever felt before
| Чем я когда-либо чувствовал раньше
|
| Oh, darling, if I could
| О, дорогая, если бы я мог
|
| Make love to you every minute, then I would
| Заниматься любовью с тобой каждую минуту, тогда я бы
|
| 'Cause you make me feel better than I’ve ever felt
| Потому что ты заставляешь меня чувствовать себя лучше, чем когда-либо
|
| You know I’m crazy 'bout cha
| Ты знаешь, я сумасшедший насчет ча
|
| You make me feel so good inside
| Ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо внутри
|
| Wouldn’t live without you, oh, baby
| Не жил бы без тебя, о, детка
|
| Wouldn’t even want to try
| Не хотел бы даже пробовать
|
| Baby, so nice
| Детка, так мило
|
| Watching our silhouettes dance in the moonlight
| Наблюдая, как наши силуэты танцуют в лунном свете
|
| Girl, you make me feel better
| Девочка, ты заставляешь меня чувствовать себя лучше
|
| Than I’ve ever felt before
| Чем я когда-либо чувствовал раньше
|
| Oh, darling, I swear
| О, дорогая, клянусь
|
| Whenever you need some affection, I’ll be there
| Всякий раз, когда тебе нужна привязанность, я буду рядом
|
| And I’ll make you feel better
| И я заставлю тебя чувствовать себя лучше
|
| Than you’ve ever felt
| Чем вы когда-либо чувствовали
|
| You know I’m crazy 'bout cha
| Ты знаешь, я сумасшедший насчет ча
|
| You make me feel so good inside
| Ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо внутри
|
| Wouldn’t live without you, oh, baby
| Не жил бы без тебя, о, детка
|
| I wouldn’t even want to try
| я бы даже не хотел пробовать
|
| Crazy 'bout cha
| Без ума от ча
|
| You make me feel so good inside
| Ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо внутри
|
| Wouldn’t live without you, oh, no, no
| Не жил бы без тебя, о, нет, нет
|
| You and I share in love
| Мы с тобой разделяем любовь
|
| And good love’s hard to find
| И хорошую любовь трудно найти
|
| So let’s make this love worth waiting for
| Итак, давайте сделаем так, чтобы эта любовь стоила ожидания
|
| By keeping our dreams alive
| Поддерживая наши мечты
|
| You know I’m crazy 'bout cha
| Ты знаешь, я сумасшедший насчет ча
|
| You make me feel so good inside
| Ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо внутри
|
| Wouldn’t live without you, oh
| Не жил бы без тебя, о
|
| I wouldn’t want to try
| я бы не хотел пробовать
|
| Everyday I must tell you just
| Каждый день я должен говорить вам просто
|
| (Crazy 'bout cha)
| (Без ума от ча)
|
| Just how much I love you
| Как сильно я тебя люблю
|
| I promise that no day will pass
| Я обещаю, что ни один день не пройдет
|
| (Wouldn't live without you)
| (Не жил бы без тебя)
|
| That I won’t let you know
| Что я не дам тебе знать
|
| That I’m crazy 'bout cha
| Что я без ума от тебя
|
| I’m crazy about you, baby
| Я без ума от тебя, детка
|
| Wouldn’t live without you
| Не жил бы без тебя
|
| So crazy about you, girl
| Так без ума от тебя, девочка
|
| And I promise that no day will pass
| И я обещаю, что ни один день не пройдет
|
| (Crazy 'bout cha)
| (Без ума от ча)
|
| That I won’t say I love you
| Что я не скажу, что люблю тебя
|
| And you can bet I won’t forget
| И можешь поспорить, я не забуду
|
| (Wouldn't live without you)
| (Не жил бы без тебя)
|
| To let you know there’s someone
| Чтобы вы знали, что кто-то есть
|
| Who’s crazy 'bout cha… | Кто без ума от ча ... |