Перевод текста песни Tu m'agaces - Jeanne Moreau

Tu m'agaces - Jeanne Moreau
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu m'agaces, исполнителя - Jeanne Moreau. Песня из альбома Le tourbillon de ma vie (Best Of 2017), в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 12.10.2017
Лейбл звукозаписи: Jacques Canetti
Язык песни: Французский

Tu m'agaces

(оригинал)
Aïe !
C’est fou
C' que ça m'énerve
Quand tu rajustes
Sadique !
Au soleil
Tes jarretelles
Roses
Devant mes copains
Tu le sais bien
Tu le sais bien
Tu plais foll’ment aux autres
Tes yeux qui brillent
Tes yeux qui brillent
Leur donnent des folles envies
De t'écraser, de t'étouffer
De te piler d’amour
De t'émietter, de te croquer
Tout comme un petit four
Et de plier d’une main de fer
Ton p’tit corps de velours
Aïe !
C’est fou
Tu m’exaspères
Quand tu ondules
Sadique !
Sur tes mules
En cygne
Roses
Devant mes copains
Tu le sais bien
Tu le sais bien
Tu plais foll’ment aux autres
Moi, tu m' rends dingue
Moi, tu m' rends dingue
Avec tes agaceries
Y faut que j' me retienne à deux mains
Pour pas t'ôter la vie
Pour pas t' casser
Comme un joujou
Plié sur mon genou
Oui, tu m'énerves à la folie
Ah !
Tu es trop jolie
Aïe !
C’est fou
C' que ça m’agace
J’ai mal aux dents
Sadique !
Quand tu limes
Tes ongles
Roses
Devant mes copains
Tu le sais bien
Tu le sais bien
Tu plais foll’ment aux autres
Moi, tu m'énerves
Moi, tu m'énerves
Avec tes chatteries
Ça m' donne envie de t’esquicher
De te moudre d’amour
De te couper en p’tites rondelles
Comme un petit rôti
Et c’est comme ça qu’un de ces jours
J' te f’rai passer au four
(перевод)
Ой!
Это безумие
что меня раздражает
Когда вы настраиваете
Садист!
Под солнцем
Ваши подвязки
Розы
Перед моими друзьями
Вы это хорошо знаете
Вы это хорошо знаете
Ты безумно нравишься другим людям
Твои сияющие глаза
Твои сияющие глаза
Дайте им дикие желания
Чтобы раздавить тебя, задушить тебя
Чтобы забить тебя любовью
Рассыпать, раздавить тебя
Так же, как маленькая четверка
И согнуть железным кулаком
Ваше маленькое бархатное тело
Ой!
Это безумие
ты меня бесишь
Когда ты машешь
Садист!
На ваших мулах
в лебеде
Розы
Перед моими друзьями
Вы это хорошо знаете
Вы это хорошо знаете
Ты безумно нравишься другим людям
Я, ты сводишь меня с ума
Я, ты сводишь меня с ума
С вашими раздражениями
Я должен сдерживать себя обеими руками
Чтобы не забрать твою жизнь
Чтобы не сломать тебя
Как игрушка
склонился над моим коленом
Да, ты меня бесишь
Ах!
ты слишком красивая
Ой!
Это безумие
что меня раздражает
У меня болит зуб
Садист!
Когда вы подаете
Ваши ногти
Розы
Перед моими друзьями
Вы это хорошо знаете
Вы это хорошо знаете
Ты безумно нравишься другим людям
Меня, ты меня раздражаешь
Меня, ты меня раздражаешь
Со своими питомниками
Это заставляет меня хотеть ускользнуть
Чтобы размолоть тебя с любовью
Чтобы разрезать вас на маленькие кусочки
Как немного жаркого
И вот как на днях
я посажу тебя в духовку
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le tourbillon de la vie ft. Jeanne Moreau 2019
Le tourbillon 2016
J'ai la mémoire qui flanche 2017
India Song 2015
L'adolescente ft. Jeanne Moreau 2012
Jules et Jim (1962) Le tourbillon ft. Serge Rezvani 2019
Peau de banane (1963) Embrasse-moi ft. Ward Swingle 2019
La vie de cocagne 2017
Rien n'arrive plus 2017
Je ne suis fille de personne 2005
La vie s'envole 2005
Ni trop tôt ni trop tard 2017
Le tourbillon (issu du film "Jules & jim") 2018
Moi je préfère 2005
La peau, Léon 2005
Les mensonges 2005
Tout morose 2005
J'ai choisi de rire 2018
Fille d'amour 2013
L'Amour s'en vient, l'Amour s'en va 2017

Тексты песен исполнителя: Jeanne Moreau