Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le tourbillon de la vie, исполнителя - Vanessa Paradis.
Дата выпуска: 28.11.2019
Язык песни: Французский
Le tourbillon de la vie(оригинал) |
Elle avait des bagues à chaque doigt, |
Des tas de bracelets autour des poignets, |
Et puis elle chantait avec une voix |
Qui, sitôt, m’enjôla. |
Elle avait des yeux, des yeux d’opale, |
Qui me fascinaient, qui me fascinaient. |
Y avait l’ovale de son visage pâle |
De femme fatale qui m’fut fatale. |
On s’est connus, on s’est reconnus, |
On s’est perdus de vue, on s’est r’perdus d’vue |
On s’est retrouvés, on s’est réchauffés, |
Puis on s’est séparés. |
Chacun pour soi est reparti. |
Dans l’tourbillon de la vie |
Je l’ai revue un soir, hàie, hàie, hàie |
Ça fait déjà un fameux bail. |
Au son des banjos je l’ai reconnue. |
Ce curieux sourire qui m’avait tant plu. |
Sa voix si fatale, son beau visage pâle |
M'émurent plus que jamais. |
Je me suis soûlé en l'écoutant. |
L’alcool fait oublier le temps. |
Je me suis réveillé en sentant |
Des baisers sur mon front brûlant. |
On s’est connus, on s’est reconnus. |
On s’est perdus de vue, on s’est r’perdus de vue |
On s’est retrouvés, on s’est séparés. |
Dans le tourbillon de la vie. |
On a continué à toumer |
Tous les deux enlacés |
Tous les deux enlacés. |
Puis on s’est réchauffés. |
Chacun pour soi est reparti. |
Dans l’tourbillon de la vie. |
Je l’ai revue un soir ah là l |
Вихрь жизни(перевод) |
У нее были кольца на каждом пальце, |
Кучи браслетов вокруг запястий, |
И тогда она пела голосом |
Который сразу меня попутал. |
У нее были глаза, глаза цвета опала, |
Кто очаровал меня, кто очаровал меня. |
Был овал ее бледного лица |
О роковой женщине, ставшей для меня роковой. |
Мы узнали друг друга, мы узнали друг друга, |
Мы потеряли друг друга из виду, мы снова потеряли друг друга из виду |
Мы нашли друг друга, мы согрелись, |
Потом мы расстались. |
Ушел каждый сам за себя. |
В вихре жизни |
Однажды вечером я снова увидел ее, хай, хай, хай |
Это уже была известная аренда. |
По звукам банджо я узнал ее. |
Та любопытная улыбка, которая мне так нравилась. |
Ее голос такой роковой, ее красивое бледное лицо |
Двигай меня больше, чем когда-либо. |
Я напился, слушая это. |
Алкоголь заставляет забыть время. |
Я проснулся с чувством |
Целует мой горящий лоб. |
Мы познакомились, узнали друг друга. |
Мы потеряли друг друга из виду, мы снова потеряли друг друга из виду |
Мы нашли друг друга, мы расстались. |
В вихре жизни. |
Мы продолжали вращаться |
Оба переплелись |
Оба переплелись. |
Потом мы разогрелись. |
Ушел каждый сам за себя. |
В вихре жизни. |
Я снова увидел ее однажды вечером, о, дорогая |