| J’ai la mémoir' qui flanche
| Моя память терпит неудачу
|
| J’me souviens plus très bien
| я не очень хорошо помню
|
| Comm' il était très musicien
| Так как он был очень музыкален
|
| Il jouait beaucoup des mains
| Он много играл руками
|
| Tout entre nous a commencé
| Между нами все началось
|
| Par un très long baiser
| С очень долгим поцелуем
|
| Sur la vein' bleutée du poignet
| На синеватой вене запястья
|
| Un long baiser sans fin
| Долгий бесконечный поцелуй
|
| J’ai la mémoir' qui flanche
| Моя память терпит неудачу
|
| J’me souviens plus très bien
| я не очень хорошо помню
|
| Quel pouvait être son prénom
| Какое может быть его имя
|
| Et quel était son nom
| И как его звали
|
| Il s’appelait Je l’appelais
| Его звали я назвал его
|
| Comment l’appelait-ton?
| Как тебя звали?
|
| Pourtant c’est fou ce que j’aimais
| Но это безумие, что я любил
|
| L’appeler par son nom
| Назовите его по имени
|
| J’ai la mémoir' qui flanche
| Моя память терпит неудачу
|
| J’me souviens plus très bien
| я не очень хорошо помню
|
| De quell' couleur étaient ses yeux?
| Какого цвета были его глаза?
|
| J’crois pas qu’ils étaient bleus
| Я не думаю, что они были синими
|
| Etaient-ils verts, étaient-ils gris?
| Были ли они зелеными, были ли они серыми?
|
| Etaient-ils vert de gris?
| Они были зелени?
|
| Ou changeaient-ils tout l’temps d’couleur
| Или они все время меняли цвет?
|
| Pour un non pour un oui?
| Для нет для да?
|
| J’ai la mémoir' qui flanche
| Моя память терпит неудачу
|
| J’me souviens plus très bien
| я не очень хорошо помню
|
| Habitait-il ce vieil hôtel
| Он жил в том старом отеле
|
| Bourré de musiciens
| Полный музыкантов
|
| Pendant qu’il me pendant que je
| Пока он меня, пока я
|
| Pendant qu’on f’sait la fête
| Пока мы празднуем
|
| Tous ces saxos, ces clarinettes
| Все эти саксофоны, эти кларнеты
|
| Qui me tournaient la têt'
| Кто повернул мою голову
|
| J’ai la mémoir' qui flanche
| Моя память терпит неудачу
|
| J’me souviens plus très bien
| я не очень хорошо помню
|
| Lequel de nous deux s’est lassé
| Кто из нас устал
|
| De l’autre le premier?
| На другой первый?
|
| Etait-ce moi? | Был ли это я? |
| Etait-ce lui?
| Был ли это он?
|
| Etait-ce donc moi ou lui?
| Так это был я или он?
|
| Tout c’que je sais c’est que depuis
| Все, что я знаю, это с тех пор
|
| Je n’sais plus qui je suis
| Я больше не знаю, кто я
|
| J’ai la mémoir' qui flanche
| Моя память терпит неудачу
|
| J’me souviens plus très bien
| я не очень хорошо помню
|
| Voilà qu’après tout’s ces nuits blanch’s
| Итак, после всех этих бессонных ночей
|
| Il me reste plus rien
| у меня ничего не осталось
|
| Rien qu’un p’tit air qu’il sifflotait
| Просто маленькая мелодия, которую он насвистывал
|
| Chaqu’jour en se rasant
| Каждый день во время бритья
|
| Pa pou di dou da di dou di
| Па поу ди ду да ди ду ди
|
| Pa pou di dou da di dou | Па поу ди доу да ди доу |