Перевод текста песни La peau, Léon - Jeanne Moreau

La peau, Léon - Jeanne Moreau
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La peau, Léon , исполнителя -Jeanne Moreau
Песня из альбома: Succès et Confidences
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:20.11.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Jacques Canetti

Выберите на какой язык перевести:

La peau, Léon (оригинал)La peau, Léon (перевод)
J’aime ton odeur, ta saveur Léon Мне нравится твой запах, твой вкус Леон
T’es pas beau Léon Ты не красавчик Леон
T’as les cheveux longs у тебя длинные волосы
Mais je t’ai dans la peau Но я заполучил тебя под кожу
Mais je t’ai dans la peau Но я заполучил тебя под кожу
Mais je t’ai dans la peau, Léon Но ты у меня под кожей, Леон
Je ne suis pas jolie jolie я не очень красивая
Nous ne sommes pas beaux beaux beaux Мы не красивые красивые красивые
Mais contre toi, moi je grille Но против тебя я горю
Tu me fous le feu à la peau Ты поджигаешь меня
T’as p’tête pas les bras d’athlètes У тебя нет оружия спортсменов
T’as p’tête pas l’torse velu У тебя нет волосатой груди
Mais j’adore tes mirettes Но я люблю твои гляделки
Qui se brouillent quand tu m’dis: Кто смущается, когда ты говоришь мне:
Qu’tu m’as dans la peau Léon Что я у тебя под кожей, Леон
Qu’tu m’as dans la peau Léon Что я у тебя под кожей, Леон
Qu’tu m’as dans la peau Léon Что я у тебя под кожей, Леон
Léon, Léon, Léon Леон, Леон, Леон
Mais voilà, mais voilà Но вот так, но вот так
Qu’un soir au cinérama Одна ночь в кино
Au ciné, en longueur В кино, полнометражный
Sur l'écran exibitaire На выставочном экране
Une femme, un serpent Женщина, змея
Une chatte malmant Мальмирующая кошка
Etendue plus que nue, t’as ému Расширенный больше, чем голый, вы переехали
Cette femme plus que nature Эта женщина больше, чем жизнь
En couleur plus que pures В более чем чистом цвете
Cette roulure sans velure Этот безволосый ролл
Qui roulait en voiture Кто был за рулем
Cette glue, ce serpent Этот клей, эта змея
Cette chat malmant Этот злой кот
S’est glissée, s’est lavée Поскользнулся, помылся
Au creu de ta peau Léon В твою кожу, Леон
Tu l’as dans la peau Léon Ты понял, Леон
Tu l’as dans la peau Léon Ты понял, Леон
Tu l’as dans la peau Léon Ты понял, Леон
Léon, Léon, Léon, Léon Леон, Леон, Леон, Леон
Depuis tu prends des airs rêveurs Léon Поскольку ты ведешь себя мечтательно, Леон
Pourquoi mon Léon Почему мой Леон
T’es plus mon Léon Ты больше не мой Леон
Pour une étoile dont la peau Для звезды, чья кожа
N’est qu’un rayon, un halo Это просто луч, ореол
Nébuleuse, vapeur, sans chaleur Туманность, пар, без тепла
J’aurai ta peau Léon У меня будет твоя кожа, Леон
J’aurai ta peau Léon У меня будет твоя кожа, Леон
J’aurai ta peau Léon У меня будет твоя кожа, Леон
Léon, Léon, Léon, Léon Леон, Леон, Леон, Леон
Ce fut voluptueusement Это было сладострастно
Sans cri, ni geste, ni adieu Без крика, жеста, прощания
Tu basculas dans le néant Вы упали в небытие
Tu n’auras pas vécu bien vieux Вы не будете жить очень старым
C'était qu’une p’tite écorchure Это была просто небольшая царапина
Sur la peau de ta figure На коже твоего лица
Que tu te fis au rasoir Что ты сделал с собой бритвой
J’l’avait mouillé de curare я намочил его кураре
J’ai eu ta peau Léon Я получил твою кожу, Леон
J’ai eu ta peau Léon Я получил твою кожу, Леон
J’ai eu ta peau Léon Я получил твою кожу, Леон
Léon, Léon, LéonЛеон, Леон, Леон
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: