| Les hommes ils z’aiment
| Мужчины, которых они любят
|
| Les femmes à hommes
| женщины мужчинам
|
| Les femmes elles z’aiment
| Женщины, которых они любят
|
| Les hommes à femmes
| мужчины к женщинам
|
| Une femme sans homme
| Женщина без мужчины
|
| Elle n’a pas d'âme
| У нее нет души
|
| Un homme sans femme
| Мужчина без жены
|
| Il reste en panne
| Он остается внизу
|
| Mais toujours la femme varie
| Но всегда женщина меняется
|
| Près d’un mari qu’est comme la pluie
| Рядом с мужем, который подобен дождю
|
| Froide et la pluie chaude des brunes
| Холодный и горячий дождь брюнетки
|
| Près d’un mari qu’est comme la lune
| Рядом с мужем, который как луна
|
| Près d’un mari cousu de tunes
| Рядом с богатым мужем
|
| Froide est la plus chaude des blondes
| Холод - самая горячая блондинка
|
| Près d’un mari à tête ronde
| Рядом с круглоголовым мужем
|
| Près d’un mari comme tout le monde
| Рядом с мужем, как и все
|
| La vie s’envole
| Жизнь улетает
|
| Et quand on s’affole
| И когда мы паникуем
|
| Hélas il est trop tard
| Увы, слишком поздно
|
| D’agiter son mouchoir
| Помахать платком
|
| Les hommes ils z’aiment
| Мужчины, которых они любят
|
| Les femmes à hommes
| женщины мужчинам
|
| Les femmes elles z’aiment
| Женщины, которых они любят
|
| Les hommes à femmes
| мужчины к женщинам
|
| Au paradis y a plus de flammes
| На небесах больше нет пламени
|
| Au paradis s’en vont les âmes
| В рай идут души
|
| Alors elles crèvent d’ennui
| Так им скучно
|
| Et se rappellent toutes les folies
| И помните все безумие
|
| Qu’elles auraient pu s’payer sur terre
| Что они могли бы заплатить за себя на земле
|
| Elles rêvent à la fermeture éclair
| Они мечтают о молнии
|
| Qu’elle remonta d’un air si fier
| Что она подошла так гордо
|
| Elles rêvent des divans profonds
| Они мечтают о глубоких диванах
|
| Introduits dans les garçonnières
| Введен в холостяцкие подушечки
|
| Mon Dieu pourquoi fis-je des manières?
| Боже мой, почему я надела манеры?
|
| La vie s’envole
| Жизнь улетает
|
| Et quand on s’affole
| И когда мы паникуем
|
| Hélas il est trop tard
| Увы, слишком поздно
|
| Pour tordre son mouchoir
| Скрутить платок
|
| Les hommes ils z’aiment
| Мужчины, которых они любят
|
| Les femmes à hommes
| женщины мужчинам
|
| Les femmes elles z’aiment
| Женщины, которых они любят
|
| Les hommes à femmes
| мужчины к женщинам
|
| Certains curés tombent les dames
| Некоторые священники бросают дам
|
| Même parfois les nonnes s’enflamment
| Даже монахини иногда загораются
|
| Pour d’abominables hommes des plages
| Для отвратительных пляжных мужчин
|
| Qui les entraînent à la nage
| Кто их плавает
|
| Ha mondes aquatiques et sauvages
| Ха вода и дикие миры
|
| Faites la vie d’curés honnêtes
| Сделать жизнь честных священников
|
| Catherinette et nonettes
| Катрин и Нонетт
|
| Brunes ou blondes
| брюнетки или блондинки
|
| Minces ou rondes
| Тонкий или круглый
|
| Vous êtes sur la mappemonde
| Вы находитесь на карте мира
|
| Pour faire plaisir à tout le monde
| Чтобы угодить всем
|
| La vie s’envole
| Жизнь улетает
|
| Et quand on s’affole
| И когда мы паникуем
|
| Hélas il est trop tard
| Увы, слишком поздно
|
| Pour mordre son mouchoir | Укусить его носовой платок |