Перевод текста песни Adieu ma vie - Jeanne Moreau

Adieu ma vie - Jeanne Moreau
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adieu ma vie, исполнителя - Jeanne Moreau. Песня из альбома Le tourbillon de ma vie (Best Of 2017), в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 12.10.2017
Лейбл звукозаписи: Jacques Canetti
Язык песни: Французский

Adieu ma vie

(оригинал)
Adieu ma vie, je fais la belle
Adieu ma vie et ses tracas
Moi, je me tire pour toujours
J’ai rencontré le grand amour
Et je n' veux pas, et je n' veux pas
Le mélanger à mon passé
À mes ennuis de chaque jour
Pour cette fois, vous n' m’aurez pas
Adieu ma vie toute en dentelle
À l’ombre de la tour Eiffel
Adieu ma vie, j' me r’tourne pas
J' n’ai pas un seul regret pour toi
Je t’aimais pas, je t’aimais pas
J’ai rencontré le grand amour
Et je me tire à tout jamais
Sans le moindre regret pour toi
Adieu ma vie tracée d’avance
Ce petit ch’min qui va tout droit
À moi les horizons immenses
Respirer en ouvrant les bras
Pouvoir chanter, pouvoir chanter
Aimer sans plus penser à rien
Sans lendemain, sans aucun lien
D’un jour à l’autre, tout comme ça vient
Adieu ma vie, je fais la belle
Adieu ma vie et ses tracas
Moi, je me tire pour toujours
J’ai rencontré le grand amour
Et je n' veux pas, et je n' veux pas
Le mélanger à mon passé
À mes ennuis de chaque jour
Pour cette fois, vous n' m’aurez pas!

Прощай, моя жизнь

(перевод)
Прощай, моя жизнь, я делаю красиво
Прощай, моя жизнь и ее заботы
Я, я стреляю в себя навсегда
Я нашел настоящую любовь
И я не хочу, и я не хочу
Смешайте это с моим прошлым
К моим повседневным проблемам
На этот раз у тебя не будет меня
Прощай, моя жизнь вся в кружевах
В тени Эйфелевой башни
Прощай, моя жизнь, я не оборачиваюсь
У меня нет ни единого сожаления для вас
Я не любил тебя, я не любил тебя
Я нашел настоящую любовь
И я тяну себя навсегда
Без малейшего сожаления к тебе
Прощай, моя жизнь расписана заранее
Эта маленькая дорога, которая идет прямо
Для меня необъятные горизонты
Дышите с распростертыми объятиями
Может петь, может петь
Любить, не думая ни о чем
Без будущего, без какой-либо связи
От одного дня к другому, так же, как это происходит
Прощай, моя жизнь, я делаю красиво
Прощай, моя жизнь и ее заботы
Я, я стреляю в себя навсегда
Я нашел настоящую любовь
И я не хочу, и я не хочу
Смешайте это с моим прошлым
К моим повседневным проблемам
На этот раз ты меня не поймаешь!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le tourbillon de la vie ft. Jeanne Moreau 2019
Le tourbillon 2016
J'ai la mémoire qui flanche 2017
India Song 2015
L'adolescente ft. Jeanne Moreau 2012
Jules et Jim (1962) Le tourbillon ft. Serge Rezvani 2019
Peau de banane (1963) Embrasse-moi ft. Ward Swingle 2019
La vie de cocagne 2017
Rien n'arrive plus 2017
Je ne suis fille de personne 2005
La vie s'envole 2005
Ni trop tôt ni trop tard 2017
Le tourbillon (issu du film "Jules & jim") 2018
Moi je préfère 2005
La peau, Léon 2005
Les mensonges 2005
Tout morose 2005
J'ai choisi de rire 2018
Fille d'amour 2013
L'Amour s'en vient, l'Amour s'en va 2017

Тексты песен исполнителя: Jeanne Moreau