| Je n’ai pas eu le temps de faire le tour de sa terre
| У меня не было времени обойти его землю
|
| Avec lui s’est échappée même la lumière
| С ним сбежал даже свет
|
| Inconsciemment je l’appelle du bout de mes lèvres
| Бессознательно я называю это кончиком губ
|
| Comme un enfant recherche la force de son père
| Как ребенок ищет силу своего отца
|
| Dire que pour lui j'étais devenue infaillible
| Сказать, что для него я стал непогрешимым
|
| Mon idéal, lui toute ma raison de vivre;
| Мой идеал, он весь смысл моей жизни;
|
| Ideali, tu m’as trahie
| Идеали, ты предал меня
|
| Le temps a voulu rire de moi de ma fièvre
| Время хотело посмеяться надо мной из-за моей лихорадки
|
| L’orgueil s’est emparé de toutes mes colères
| Гордость овладела всем моим гневом
|
| J’ai fait semblant, j’ai maquillé mes angoisses
| Я притворился, я придумал свои тревоги
|
| Pour m’isoler parmi des gens de sa race
| Изолировать себя среди людей своей расы
|
| Qu’est-il devenu, je n’en sais rien et je m’en vante
| Что с ним случилось, я не знаю, и я хвастаюсь этим
|
| Je me réfugie loin de ses yeux qui me hantent;
| Я укрываюсь вдали от его навязчивых глаз;
|
| Ideali, j’ai rien compris
| Идеали, я ничего не понял
|
| Ideali Ideali, quand le soir se rebranche
| Ideali Ideali, когда воссоединяется вечер
|
| Je m’enfonce je suis souffrante
| я тону мне больно
|
| Quand sa violence jouait sur moi l’innocence
| Когда его насилие сыграло со мной невиновность
|
| Je me protégeais par cet amour si intense
| Я защищал себя этой любовью, такой сильной
|
| Je le comprenais, je lui suis restée fidèle
| Я понял его, я остался ему верен
|
| Même à présent je voudrais la clé de cet enfer
| Даже сейчас я хочу ключ от этого ада
|
| Je le revois glisser à travers mon ombre
| Я вижу, как он проскальзывает сквозь мою тень
|
| Je le crie si fort, mais toujours pas de réponse
| Я кричу так громко, но все еще нет ответа
|
| Ideali, tu m’as trahie | Идеали, ты предал меня |