Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stockholm, исполнителя - Jason Isbell.
Дата выпуска: 10.06.2013
Язык песни: Английский
Stockholm(оригинал) |
I’ve heard love songs make a Georgia man cry |
On the shoulder of somebody’s Saturday night |
Read the good book, studied it too |
But nothing prepared me for living with you |
Lock me up tight in these shackles I wear |
Tied up the keys in the folds of your hair |
And the difference with me is I used to not care |
Stockholm, let me go home |
Once a wise man to the ways of the world |
Now I’ve traded those lessons for faith in a girl |
Crossed the ocean, thousand years from my home |
In this frozen old city of silver and stone |
Ships in the harbor and birds on the bluff |
Don’t move an inch when their anchor goes up |
And the difference with me is I’ve fallen in love |
Stockholm, let me go home |
Let me go home |
And the night so long |
I used to pray for the daylight to come |
Folks back home surely have called off the search |
And gone back to their own |
Ships in the harbor and birds on the bluff |
Don’t move an inch when their anchor goes up |
And the difference with me is I’ve fallen in love |
Stockholm, let me go home |
Let me go |
Let me go home |
Стокгольм(перевод) |
Я слышал, что песни о любви заставляют мужчину из Джорджии плакать |
На плече чьей-то субботней ночи |
Прочтите хорошую книгу, изучите ее тоже |
Но ничто не подготовило меня к жизни с тобой |
Запри меня крепко в этих кандалах, которые я ношу |
Завязал ключи в складках твоих волос |
И разница со мной в том, что мне было все равно |
Стокгольм, отпусти меня домой |
Когда-то мудрый человек на пути мира |
Теперь я променял эти уроки на веру в девушку |
Пересек океан, тысячу лет от моего дома |
В этом замерзшем старом городе из серебра и камня |
Корабли в гавани и птицы на утесе |
Не двигайтесь ни на дюйм, когда их якорь поднимается |
И разница со мной в том, что я влюбился |
Стокгольм, отпусти меня домой |
Отпусти меня домой |
И ночь так долго |
Раньше я молился о приходе дневного света |
Люди на родине наверняка прекратили поиски |
И вернулись к своим |
Корабли в гавани и птицы на утесе |
Не двигайтесь ни на дюйм, когда их якорь поднимается |
И разница со мной в том, что я влюбился |
Стокгольм, отпусти меня домой |
Отпусти меня |
Отпусти меня домой |