| I had fourteen dollars in my inside pocket
| У меня было четырнадцать долларов во внутреннем кармане
|
| And twenty-two more up my sleeve
| И еще двадцать два в моем рукаве
|
| There was cold hard cash lining up my jacket
| На моей куртке лежали холодные наличные
|
| But I did not have a dime when I did leave
| Но у меня не было ни копейки, когда я уходил
|
| When I got here I was carrying roses
| Когда я пришел сюда, я нес розы
|
| When I had to go, I was only holding dirt
| Когда мне нужно было идти, я держал только грязь
|
| Well I walked in here wearing a tuxedo
| Ну, я вошел сюда в смокинге
|
| But I left wearing an old t-shirt
| Но я ушел в старой футболке
|
| They say it’s hard times, don’t I know it
| Говорят, сейчас трудные времена, разве я не знаю
|
| I’m sleeping on a bed made of nails
| Я сплю на кровати из гвоздей
|
| Well I used to live way up in the penthouse
| Ну, я раньше жил в пентхаусе
|
| Now I can’t even get a room in the county jail
| Теперь я даже не могу получить комнату в окружной тюрьме
|
| Now that your dollar bills have sprouted wings
| Теперь, когда у ваших долларовых банкнот выросли крылья
|
| And I don’t think they’ll come around next spring
| И я не думаю, что они появятся следующей весной
|
| Just like birds of prey, they will take what’s yours and fly away
| Как хищные птицы, они возьмут твое и улетят
|
| Now that your dollar bills have sprouted wings
| Теперь, когда у ваших долларовых банкнот выросли крылья
|
| Well I came to town on a pile of diamonds
| Ну, я приехал в город на куче бриллиантов
|
| Now I’m leaving on a wheelbarrow of dust
| Теперь я уезжаю на тачке пыли
|
| With IOUs glued to my eyelids
| С долговыми расписками, приклеенными к моим векам
|
| Sitting here watching my safe rust
| Сидя здесь, наблюдая за моей безопасной ржавчиной
|
| Watching all your coins roll down the gutter
| Наблюдая, как все ваши монеты катятся по желобу
|
| And all your champagne going down the sink
| И все твое шампанское утекает в раковину.
|
| Is there something that you’re trying to remember?
| Есть ли что-то, что вы пытаетесь вспомнить?
|
| Or is that string around your finger a wedding ring?
| Или эта ниточка на пальце - обручальное кольцо?
|
| Now that your dollar bills have sprouted wings
| Теперь, когда у ваших долларовых банкнот выросли крылья
|
| And I don’t think they’ll come around next spring
| И я не думаю, что они появятся следующей весной
|
| Just like birds of prey, they will take what’s yours and fly away
| Как хищные птицы, они возьмут твое и улетят
|
| Now that your dollar bills have sprouted wings | Теперь, когда у ваших долларовых банкнот выросли крылья |