| Are you having a long day
| У тебя длинный день?
|
| Everyone you meet rubs you the wrong way
| Все, кого вы встречаете, трет вас неправильно
|
| Dirty city streets smell like an ashtray
| Грязные городские улицы пахнут пепельницей
|
| Morning bells are ringing in your ears
| Утренние колокола звенят в ваших ушах
|
| Is your brother on a church kick
| Ваш брат на церковном ударе
|
| Seems like just a different kind of dopesick
| Похоже на другой вид наркомании
|
| Better off to teach a dog a card trick
| Лучше научить собаку карточному фокусу
|
| Than try to have a point and make it clear
| Чем попытаться донести свою точку зрения и сделать ее ясной
|
| You should know, compared to people on a global scale
| Вы должны знать, по сравнению с людьми в глобальном масштабе
|
| Our kind has had it relatively easy
| Нашему виду было относительно легко
|
| And here with you there’s always something to look forward to
| А здесь с тобой всегда есть, чего ждать
|
| My angry heart beats relatively easy
| Мое разгневанное сердце бьется относительно легко
|
| I lost a good friend
| Я потерял хорошего друга
|
| At Christmastime when folks go off the deep end
| В Рождество, когда люди сходят с ума
|
| His woman took the kids and he took Klonopin
| Его женщина забрала детей, а он забрал Клонопин
|
| Enough to kill a man of twice his size
| Достаточно, чтобы убить человека в два раза больше его
|
| Not for me to understand
| Не мне понять
|
| Remember him when he was still a proud man
| Помните его, когда он был еще гордым человеком
|
| A vandal’s smile, a baseball in his right hand
| Улыбка вандала, бейсбольный мяч в правой руке
|
| Nothing but the blue sky in his eyes
| Ничего, кроме голубого неба в его глазах
|
| Still, compared to those a stones-throw away from you
| Тем не менее, по сравнению с теми, кто находится в двух шагах от вас
|
| Our lives have both been relatively easy
| Наша жизнь была относительно легкой
|
| Take a year and make a break there ain’t that much at stake
| Возьми год и сделай перерыв, на кону не так уж много
|
| The answers could be relatively easy
| Ответы могут быть относительно простыми
|
| Watch that lucky man walk to work again
| Посмотрите, как этот счастливчик снова идет на работу
|
| He may not have a friend left in the world
| У него может не остаться друга в мире
|
| See him walking home again to sleep alone
| Увидишь, как он снова идет домой, чтобы спать в одиночестве
|
| I step into a shop to buy a postcard for a girl
| Я захожу в магазин, чтобы купить открытку для девушки
|
| I broke the law, boys,
| Я нарушил закон, мальчики,
|
| Shooting out the windows of my loft, boys
| Стреляем из окон моего лофта, мальчики
|
| When they picked me up, I made a big noise
| Когда меня подобрали, я наделал много шума
|
| Everything to blame except my mind
| Все виноваты, кроме моего разума
|
| I should say, I keep your picture with me every day
| Должен сказать, я ношу твою фотографию с собой каждый день
|
| The evenings now are relatively easy
| Вечера теперь относительно легки
|
| Here with you there’s always something to look forward to
| Здесь с вами всегда есть что с нетерпением ждать
|
| My lonely heart beats relatively easy
| Мое одинокое сердце бьется относительно легко
|
| My lonely heart beats relatively easy | Мое одинокое сердце бьется относительно легко |