Перевод текста песни Il Pleut Sur La Gare - Jarvis Cocker

Il Pleut Sur La Gare - Jarvis Cocker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Pleut Sur La Gare , исполнителя -Jarvis Cocker
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:21.10.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Il Pleut Sur La Gare (оригинал)Il Pleut Sur La Gare (перевод)
Les roses sont noires Розы черные
Les palmiers sont bleus Пальмы голубые
Il pleut sur la gare, je veux être heureux На вокзале дождь, я хочу быть счастливой
Les soleils bancals Шаткие солнца
Coincés dans les portes Застрял в дверях
Sont tellement pâles que le vent m’emporte Такие бледные, что ветер уносит меня
Le docteur est fou Доктор сумасшедший
La misère a tort Страдание неправильно
Les machines à sou игровые автоматы
M’ont brisé le cœur разбила мое сердце
Une petite Belotte Немного Белотты
Un petit essai Маленькая попытка
Les mamies radotent Бабушки бродят
Devant la télé Перед телевизором
Les roses sont noires (les roses sont noires) Розы черные (розы черные)
Les palmiers sont bleus (et la donne est morte) Пальмы синие (и сделка мертва)
Il pleut sur la gare, je veux être heureux (Il pleut sur la gare) На вокзале дождь, я хочу быть счастливой (На вокзале дождь)
Les soleils bancals Шаткие солнца
Coincés dans les portes (et la donne est morte) Застрял в дверях (и сделка мертва)
Sont tellement pâles que la bonne est morte (Les soleils s’emballent) Такие бледные, что горничная мертва (Солнца мчатся)
Le docteur est fou Доктор сумасшедший
La misère a tort Страдание неправильно
Les machines à sou игровые автоматы
M’ont brisé le cœur разбила мое сердце
Il ne fait pas chaud не жарко
Une petite Belotte Немного Белотты
Un petit essai Маленькая попытка
Les mamies radotent Бабушки бродят
Devant la télé Перед телевизором
Le ministre a dit (à la télévision) Министр сказал (по ТВ)
Que les fronts se soudent (à la télévision) Пусть фронты сойдутся (по телевидению)
Hanté par l’Asie et par Cicéron (Hanté par l’Asie et par Cicéron) Призраки Азии и Цицерона (Призраки Азии и Цицерона)
Toutes années passées (à Levallois-Perret) Все годы, проведенные (в Левалуа-Перре)
Parmi les vivants (à Clermont-Ferrand) Среди живых (в Клермон-Ферране)
N’ont pas entamé mon étonnement Не подавило мое удивление
C’est maman, c’est ma sœur Это мама, это моя сестра
Les enfants se cachent, pour se caresser Детей спрятать, ласкать
Les parents se cachent, dans leur congélos Родители прячутся в морозилке
Les ombres s’enlisent (je voudrais te voir) Тени увязают (я хочу тебя увидеть)
Le long des comptoirs (je voudrais te voir) Вдоль прилавков (я бы хотел тебя увидеть)
Les femmes réputes (je voudrais te voir) Знаменитые женщины (я хочу тебя увидеть)
Les roses sont noires (es roses sont noires) Розы черные (розы черные)
Les palmiers sont bleus (et la donne est morte) Пальмы синие (и сделка мертва)
Il pleut sur la gare, je veux être heureux (Il pleut sur la gare)На вокзале дождь, я хочу быть счастливой (На вокзале дождь)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: