Перевод текста песни Sheffield: Sex City - Pulp, Jarvis Cocker, Steve Mackey

Sheffield: Sex City - Pulp, Jarvis Cocker, Steve Mackey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sheffield: Sex City , исполнителя -Pulp
Песня из альбома: Intro: The Gift Recordings
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.1992
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Island, Universal Music Operations

Выберите на какой язык перевести:

Sheffield: Sex City (оригинал)Шеффилд: Секс-Сити (перевод)
Intake, manor park, the wicker, norton, frechville, hackenthorpe, shalesmoor, Впуск, усадебный парк, плетение, нортон, фрешвиль, хакенторп, шейлсмур,
Wombwell, catcliffe, brincliffe, attercliffe, ecclesall, woodhouse, wybourn, Уомбуэлл, Кэтклифф, Бринклифф, Аттерклифф, Экклсолл, Вудхаус, Уайборн,
Pitsmoor, badger, wincobank, crookes, walkley, broomhill Питсмур, барсук, винкобанк, крукс, уокли, брумхилл
The city is a woman Город — это женщина
Bigger than any other Больше, чем любой другой
Oh, sophisticated lady О, утонченная леди
Yeah, i wanna be your lover Да, я хочу быть твоим любовником
Not your brother, not your mother, yeah Не твой брат, не твоя мать, да
The sun rose from behind the gasometers at six-thirty a.m., Солнце взошло из-за газометров в шесть тридцать утра,
Crept through the gap in your curtains, Проползла сквозь щель в твоих занавесках,
Caressed your bare feet poking from beneath the floral sheets. Ласкала твои босые ноги, торчащие из-под цветочных простыней.
I watched him flaking bits of varnish from your nails, Я смотрел, как он отслаивал кусочки лака от твоих ногтей,
Trying to work his way up under the sheets. Пытается пробраться под простыни.
Jesus! Иисус!
Even the sun’s on heat today Сегодня даже солнце припекает
The whole city getting stiff in the building heat. Весь город застыл от строительной жары.
I just want to make contact with you Я просто хочу связаться с вами
Oh that’s all i wanna do I just want to make contact with you О, это все, что я хочу сделать, я просто хочу связаться с тобой
Oh that’s all О, это все
I wanna do Now i’m trying hard to meet her Я хочу сделать Теперь я изо всех сил стараюсь встретиться с ней
But the fares went up at seven Но тарифы выросли в семь
She is somewhere in the city Она где-то в городе
Somewhere watching television Где-то смотреть телевизор
Watching people being stupid Наблюдая за глупыми людьми
Doing things she can’t believe in Love won’t last `til next installment Делать вещи, в которые она не может поверить, Любовь не продлится до следующего выпуска
Ten o’clock on tuesday evening Десять часов вечера вторника
The world is going on outside Мир происходит снаружи
The night is gaping open wide Ночь зияет широко
The wardrobe and the chest of drawers Шкаф и комод
Are telling her to go outdoors говорят ей выйти на улицу
He should have been here by this time Он должен был быть здесь к этому времени
He said that he’d be here by nine Он сказал, что будет здесь к девяти
That guy is such a prick sometimes Этот парень иногда такой придурок
I don’t know why you bother, really. Я не знаю, почему вы беспокоитесь, правда.
Oh babe О, детка
Oh i’m sorry Ой, простите
But i I just had to make love to every crack in the pavement Но я просто должен был заниматься любовью с каждой трещиной в тротуаре
And the shop doorways И дверные проемы магазинов
And the puddles of rain that reflected your face in my eyes. И лужи дождя, которые отражали твое лицо в моих глазах.
The day didn’t go too well. День прошел не слишком хорошо.
Too many chocolates and cigarettes. Слишком много шоколада и сигарет.
I kept thinking of you and almost walking into lamp-posts. Я продолжал думать о тебе и чуть не наткнулся на фонарные столбы.
Why’s it so hot? Почему так жарко?
The air coming up to the boil Воздух доходит до кипения
Rubbing up against walls and lamp-posts trying to get rid of it. Терся о стены и фонарные столбы, пытаясь избавиться от него.
Old women clack their tongues in the shade of crumbling concrete bus shelters. Старухи цокают языками в тени осыпающихся бетонных автобусных остановок.
Dogs doing it in central reservations Собаки делают это в центральных резервациях
And causing multiple pile-ups in the centre of town. И вызывая многочисленные нагромождения в центре города.
I didn’t want to go in the first place, Я не хотел идти в первую очередь,
But i’ve been sentenced to three years in the housing benefit waiting room. Но меня приговорили к трем годам в зале ожидания жилищного пособия.
I must have lost your number in the all-night garage, Я, должно быть, потерял твой номер в круглосуточном гараже,
And now i’m wandering up and down your street, И теперь я брожу взад и вперед по твоей улице,
Calling you name, Зовут тебя по имени,
In the rain, Под дождем,
Whilst my shoes turn to sodden cardboard. Пока мои туфли превращаются в промокший картон.
Where are you?Где ты?
(i'm here) (я здесь)
where are you?где ты?
(i'm here) (я здесь)
Where are you?Где ты?
(i'm here) (я здесь)
Where are you?Где ты?
(i'm here) (я здесь)
Where are you?Где ты?
(i'm here) (я здесь)
Where are you?Где ты?
(i'm here) (я здесь)
Where are you? Где ты?
I’m still trying hard to meet you Я все еще стараюсь встретиться с тобой
But it doesn’t look like happening Но это не похоже на происходящее
Cos the city’s out to get me But i won’t sleep with her this evening Потому что город хочет меня достать, Но я не буду спать с ней этим вечером
Though her buildings are impressive Хотя ее здания впечатляют
And her cul-de-sacs amazing И ее тупики удивительны
She’s had too many lovers У нее было слишком много любовников
And i know you’re out there waiting И я знаю, что ты там ждешь
And now she’s getting into bed И теперь она ложится в постель
He’s had his chance now it’s too late У него был шанс, теперь уже слишком поздно
The carpet’s screaming for her soul Ковер кричит о ее душе
The darkness wants to eat her whole Тьма хочет съесть ее целиком
Tonight must be the night it ends Сегодня вечером должно быть ночь, когда она заканчивается
Tomorrow she will call her friends Завтра она позвонит своим друзьям
And go out on her own somewhere И выйти куда-нибудь одна
Who needs this shit anyway? Кому вообще нужно это дерьмо?
Oh listen, О, слушай,
I wandered the streets the whole night, Я всю ночь бродил по улицам,
Trying to pick up your scent Пытаюсь уловить твой запах
Writing messages on walls Написание сообщений на стенах
And the puddles of rain reflected your face in my eyes. И лужи дождя отражали твое лицо в моих глазах.
We finally made it… Мы наконец сделали это…
On a hill-top at four a.m. На вершине холма в четыре часа утра.
The whole city is your jewellery-box Весь город - твоя шкатулка с драгоценностями
A million twinkling yellow street lights. Миллион мерцающих желтых уличных фонарей.
Reach out and take what you want Протяни руку и возьми то, что хочешь
You can have it all. Вы можете получить все это.
Jesus it took a long time. Иисус, это заняло много времени.
I didn’t think we were gonna make it. Я не думал, что у нас это получится.
So bad during the day, Так плохо днём,
But now snug and warm under an eiderdown sky. Но теперь уютно и тепло под пуховым небом.
Oh the things we saw: О, что мы видели:
Everyone on park hill came in unison at four-thirteen a.m. Все на Парк-Хилл пришли в унисон в четыре тринадцать утра.
And the whole block fell down. И весь блок упал.
The tobacconist caught fire, Табачник загорелся,
And everyone in the street died of lung cancer. И все на улице умерли от рака легких.
We heard groans coming from the t-reg chevette; Мы услышали стоны, исходящие от t-reg chevette;
You bet, you bet, yeah you bet. Вы держите пари, вы держите пари, да, вы держите пари.
And tomorrow??? А завтра???
Oh i was trying hard to meet her О, я очень старался встретиться с ней
But the fares went up at seven Но тарифы выросли в семь
She was somewhere in the city Она была где-то в городе
Somewhere watching television Где-то смотреть телевизор
Watching people being stupid Наблюдая за глупыми людьми
Doing things she can’t believe in Love won’t last `til next installment Делать вещи, в которые она не может поверить, Любовь не продлится до следующего выпуска
Ten o’clock on tuesday evening Десять часов вечера вторника
The world was going on outside Мир творился снаружи
The night was gaping open wide Ночь широко распахнулась
The wardrobe and the chest of drawers Шкаф и комод
Were telling her to go outdoors Говорили ей выйти на улицу
He should have been there by that time Он должен был быть там к тому времени
He said that he’d be there by nine Он сказал, что будет там к девяти
That guy is such a prick sometimes Этот парень иногда такой придурок
Oh yeah, Ах, да,
I want to tell you that Я хочу сказать вам, что
There’s nothing to worry about because we can, Не о чем беспокоиться, потому что мы можем,
We can get it together, oh yeah. Мы можем собраться вместе, о да.
We got it together tonight, didn’t we? Мы собрались вместе сегодня вечером, не так ли?
I’d say we did, yeah Я бы сказал, что мы сделали, да
We’ve got a hope.У нас есть надежда.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: