| Fell into a sea of grass | Я нырнул в море травы | 
| And disappeared among | И исчез среди | 
| The shady blades | Тонких стебельков. | 
| Children all ran over me | Дети пробежали совсем рядом со мной, | 
| Screaming tag | Я определил это по крику, | 
| Hey you are the one | Эй, и ты была с ними. | 
| - | - | 
| He trips her as her sandals fail | Он повалил ее, когда она зацепилась сандалией. | 
| She says "Stop I'm a girl | Она сказала: "Прекрати, я ведь девочка, | 
| Whose fingernails are made of mother's pearl" | У меня ногти накрашены маминым жемчужным лаком". | 
| Yellow buttercup helicopters | Желтые вертолеты лютиков, | 
| Orange buttercat chasing after | Рыжий толстый кот, гоняющийся | 
| The crazy bee mad about somebody | За сумасшедшей пчелой, рассерженной на кого-то... | 
| - | - | 
| Me and my girlfriend | Я и моя девочка | 
| Don't wear no shoes | Не носим туфель. | 
| Her nose is painted pepper sunlight | У нее на носу от солнца появились веснушки. | 
| She loves me | Она любит меня, | 
| I mean it's serious | Я говорю это на полном серьезе, | 
| As serious can be | Так серьезно, как только можно. | 
| - | - | 
| She sings a song and | Она поет песню, | 
| I listen to what it says | Я слушаю, о чем в ней говорится. | 
| Well if you want a friend | Ну, если тебе нужен друг, | 
| Feed any animal | Покорми любое животное. | 
| There's so much space | Так много места, | 
| I cut me a piece | Я найду немного и для себя. | 
| With some fine wine | Немного хорошего вина | 
| It brought peace to my mind | И мой разум успокоится | 
| In the summertime | Этим летом, | 
| And it rolled | Наступившим летом. | 
| - | - | 
| Summer | Лето, | 
| The summertime rolls | Лето в разгаре, | 
| Summer | Лето, | 
| The summertime rolls | Лето в разгаре, | 
| Summer | Лето, | 
| The summertime rolls | Лето в разгаре, | 
| Summer | Лето, | 
| The summertime rolls | Лето в разгаре, | 
| - | - | 
| Me and my girlfriend | Я и моя девочка | 
| Don't wear no clothes | Не носим одежду. | 
| You know her nose is painted pepper sunlight | Знаешь, у нее на носу от солнца появились веснушки. | 
| I love her I mean it's so so serious | Я люблю ее, я говорю это на полном, полном серьезе, | 
| As serious can be | Так серьезно, как только можно. |