| You sit around there telling stories | Ты сидишь без дела, травишь байки, |
| Taking chips from old past glories | Почивая на лаврах. |
| I had never thought that you'd wake | А я никогда и не думал, что ты возьмешься за ум, |
| A single left, choose | Оставшись один — ты все так же выбираешь, |
| With some parts that you can't use | О чем нужно умолчать. |
| That's why I never liked your pity parties | Поэтому-то мне никогда и не нравились твои жалкие вечеринки |
| - | - |
| You never really change like they say | Ты так и не изменился, хоть они это и предрекали. |
| Oh, you'll only become more like yourself | О, наоборот, ты становишься все больше похож сам на себя. |
| He thought he knew me back in the day | Он думал, что узнал какой я, тогда, |
| When I was down but now now it's him cryin' help | Когда мне было плохо, но сейчас, сейчас — он сам молит о помощи. |
| - | - |
| You talk about me so much | Ты так много говоришь обо мне, |
| That I think that you're in love with me | Что мне начинает казаться, ты в меня влюблен. |
| Yea, you do, it's true man, your busted | Да, это так, мужик, тебя поймали. |
| You talk about me to your friends | Ты рассказываешь обо мне своим друзьям |
| Or anyone with time to listen | И вообще всем, кто готов слушать. |
| You can never ever be trusted | Но тебе уже никто никогда не поверит. |
| - | - |
| You never really change like they say | Ты так и не изменился, хоть они это и предрекали. |
| Oh, you'll only become more like yourself | О, наоборот, ты становишься все больше похож сам на себя. |
| He thought he knew me back in the day | Он думал, что узнал какой я, тогда, |
| When I was down but It's him cryin' help | Когда мне было плохо, но теперь он сам молит о помощи. |
| End to the lies, end to the lies | Конец лжи, конец лжи, |
| End to the lies, end to the lies | Конец лжи, конец лжи. |
| - | - |
| Now you | Теперь понятно, |
| You were the foreskin | Ты был крайней плотью, |
| I was the real head | А я был головкой. |
| You were the foreskin | Ты был крайней плотью... |
| - | - |
| You never really change like they say | Ты так и не изменился, хоть они это и предрекали. |
| Oh, you'll only become more like yourself | О, наоборот, ты становишься все больше похож сам на себя. |
| He thought he knew me back in the day | Он думал, что узнал какой я, тогда, |
| When I was down but it's him cryin' help | Когда мне было плохо, но теперь он сам молит о помощи. |
| - | - |
| End to the lies, end to the lies | Конец лжи, конец лжи, |
| End to the lies, end to the lies | Конец лжи, конец лжи, |
| End to the lies, end to the lies | Конец лжи, конец лжи, |
| End to the lies, end to the lies | Конец лжи, конец лжи. |