Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If my complaints could passions move, исполнителя - James Bowman. Песня из альбома Songs for Ariel, в жанре Шедевры мировой классики
Дата выпуска: 14.11.2005
Лейбл звукозаписи: Satirino
Язык песни: Английский
If my complaints could passions move(оригинал) |
If my complaints could passions move |
Or make Love see wherein I suffer wrong: |
My passions were enough to prove |
That my despairs had govern’d me too long |
O Love, I live and die in thee |
Thy grief in my deep sighs still speaks: |
Thy wounds do freshly bleed in me |
My heart for thy unkindness breaks: |
Yet thou dost hope when I despair |
And when I hope, thou mak’st me hope in vain |
Thou say’st thou canst my harms repair |
Yet for redress, thou let’st me still complain |
Can Love be rich, and yet I want? |
Is Love my judge, and yet I am condemn’d? |
Thou plenty hast, yet me dost scant: |
Thou made a God, and yet thy power contemn’d |
That I do live, it is thy power: |
That I desire it is thy worth: |
If Love doth make men’s lives too sour |
Let me not love, nor live henceforth |
Die shall my hopes, but not my faith |
That you that of my fall may hearers be |
May here despair, which truly saith |
I was more true to Love than Love to me |
Если бы мои жалобы могли сдвинуться с места(перевод) |
Если бы мои жалобы могли двигаться страсти |
Или заставь Любовь увидеть, в чем я страдаю неправильно: |
Моих страстей было достаточно, чтобы доказать |
Что мои отчаяния слишком долго управляли мной |
О любовь, я живу и умираю в тебе |
Твое горе в моих глубоких вздохах все еще говорит: |
Твои раны во мне свежо кровоточат |
Мое сердце разрывается от твоей злобы: |
Но ты надеешься, когда я отчаиваюсь |
И когда я надеюсь, ты заставляешь меня надеяться напрасно |
Ты говоришь, что можешь исправить мой вред |
Тем не менее, для возмещения ущерба, ты все еще позволяешь мне жаловаться |
Может ли Любовь быть богатой, и все же я хочу? |
Любовь мне судья, и все же я осужден? |
У тебя много, а у меня мало: |
Ты создал Бога, и все же твоя сила презирала |
Что я живу, это твоя сила: |
Что я желаю, это твоя ценность: |
Если любовь делает жизнь людей слишком кислой |
Дай мне не любить и не жить впредь |
Умрут мои надежды, но не моя вера |
Чтобы вы, слушатели моего падения, могли быть |
Пусть здесь отчаивается, что истинно говорит |
Я был более верен Любви, чем Любви к себе |